CRIMEA in Czech translation

krym
crimea
krymu
crimea
krymském poloostrově
crimei
crimea

Examples of using Crimea in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is Jacob Reisner, nationwide Crimea.
Tohle je Jacob Reisner ze státní kriminálky.
I think Potemkin wants to push her to let him invade the Crimea.
Potěmkin ji chce donutit, aby ho nechala vtrhnout na Krym.
They're arguing… I think Potemkin wants to push her to let him invade the Crimea.
Potěmkin ji chce donutit, aby ho nechala vtrhnout na Krym.
You think I care about the Crimea?
Myslíte, že mi záleží na Krymu?
After Putin invaded the Crimea.
Když Putin vpadl na Krym.
Especially after Crimea.
Hlavně po událostech na Krymu.
Crimea? Who knows?
Kdo ví. Na Krym?
We will roam in the Crimea.
Na válku! Brzy budem na Krymu.
The argument will go: Crimea is now part of Russia,
Mohly by si říci: Krym je nyní součástí Ruska,
Most of them call Crimea their homeland, but they are also present in Western Europe and Egypt.
Většina z nich nazývá Krym svou domovinou, ale žijí také v západní Evropě a v Egyptě.
Mr President, I know Ukraine from visits to Kiev and the Crimea and collect Ukrainian artists such as Tetenko and Shishko.
Pane předsedající, Ukrajinu jsem poznal ze svých návštěv Kyjeva a Krymu a sbírám díla ukrajinských umělců, jako je Tetenko a Šiško.
Transnistria, Crimea, Northern Cyprus
Podněstří, Krym, Severní Kypr
I want to have a little house on the Crimea, next to the Black Sea,
Chtěla bych mít domek na Krymu, na břehu Černého moře,
Save your money, download Wanderer auf Schönheit Landschaft Crimea Hintergrund photo cheaply with our discount programs for image purchases.
Ušetřete, stáhněte si turista na krásu krajiny Krym pozadí fotku levně s našimi slevovými programy pro nákup obrázků.
The exhibition maps the destiny of 2 million violently displaced residents of Crimea, which had to leave their homes as a result of Russian annexation of their homeland.
Výstava mapuje osudy 2 milionů násilně přesídlených obyvatel Krymu, kteří museli opustit své domovy kvůli ruské anexi jejich domoviny.
Save your money, download hiker on beauty landscape Crimea background photo cheaply with our discount programs for image purchases.
Ušetřete, stáhněte si turista na krásu krajiny Krym pozadí fotku levně s našimi slevovými programy pro nákup obrázků.
It has its fleet anchored in the Crimea at Sebastopol, close to the bloody battlefields of the Crimean War.
Kotví svou flotilu v Sevastopolu na Krymu, poblíž krvavých bitevních polí z krymské války.
Someone else may well fool us into giving it away again. With respect… and, in the course of time we may have fooled a few savages into giving away the Crimea.
Snad jsme obalamutili pár divochů, aby nám vydali Krym, a v průběhu času může zase někdo jiný přinutit nás, abychom se ho vzdali. Se vší úctou.
At best, connecting Crimea to Transnistria would suppose taking hundreds of kilometers of coastline including the city of Odessa.
V nejlepším případě by spojení Krymu s Podněsteřím předpokládalo převzetí stovek kilometrů pobřeží, včetně města Oděsa.
We may have fooled a few savages into giving away the Crimea and, in the course of time With respect… someone else may well fool us into giving it away again.
Snad jsme obalamutili pár divochů, aby nám vydali Krym, a v průběhu času může zase někdo jiný přinutit nás, abychom se ho vzdali. Se vší úctou.
Results: 123, Time: 0.0992

Top dictionary queries

English - Czech