CRYING in Czech translation

['kraiiŋ]
['kraiiŋ]
plakat
cry
weep
tears
cryin
brečet
cry
weep
cryin
blubbering
bawling
pláč
cry
weeping
tears
cryin
lamentations
pleures
brečí
cry
weeping
cryin
brečela
cry
wept
plakala
cry
wept
tears
plačící
cry
weeping
wetsy
brečení
crying
pláčeš
do you cry
are you crying
you weep
weepest
pláčou
cry
weep
brekem
crying
v slzách
breku

Examples of using Crying in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Stop crying, you little pussy.
Přestaň bulet, ty poseroutko.
Don't start crying like an idiot.
Nezačni křičet jako idiot.
I been through all four stages of grief… eating, crying, drinking, snorting.
Jídlo, brečení, pití, šňupání. Prošla jsem si všemi čtyřmi fázemi smutku.
While a hen stares at me. Crying.
Pláču, zatímco na mě zírá slepice.
That's what life is- someone giving you a slapping and a load of crying.
O tom je život, dostáváš facky z obou stran, a pak pláčeš.
Who are crying, just like me at the time. There could be children.
Mohly by tam někde být děti… které pláčou, stejně jako já tenkrát.
Crying continues.
Brekot pokračuje.
It's like an angel crying on my tongue.
Je jak andělské slzy na mém jazyku.
I understand. A dame starts crying, I would cut my heart out for her.
Když začne ženská řvát, rve ti to srdce. Myslím, že mi rozumíš.
Crying because they wouldn't let her adopt a dog" Ellen?
Brečení, protože jí nedovolili adoptovat psa" Ellen?
If I see her crying or bleeding, I will come after you… hacker.
Jestli ji uvidím bulet nebo krvácet, tak si pro tebe dojdu… hackere.
And all the ice cream in San Diego couldn't make me stop crying.
A všechny zmrzliny v San Diegou mě nemohly donutit přestat křičet.
You said"i steal pictures of your face, crying alone in the silence.
Potají si kradu obrázky tvé tváře, když pláču sama v tichu.
I can't get hard when you're screaming and crying like that.
Nemůže se mi postavit, když takhle křičíš a pláčeš.
Crying Stops.
Brekot přestal.
Crying for your safety.
Pláči pro vaše bezpečí.
Crying in my frigging cheeseburgers.
A roním slzy na zasraný cheeseburgery.
I understand. A dame starts crying, I would cut my heart out for her.
Když začne ženská řvát, Myslím, že mi rozumíš.
Yikes. That's the worst fake crying I have ever seen. What?
Co? To je to nejhorší falešný brečení, co jsem kdy viděla.- Jejda?
You better be crying in there, dickbag, because you were our last line of defense!
Měl bys tam radši bulet, kokote, protože jsi byl naše poslední obranná řada!
Results: 6329, Time: 0.1011

Top dictionary queries

English - Czech