CURB in Czech translation

[k3ːb]
[k3ːb]
chodník
sidewalk
pavement
curb
walkway
street
path
walk
kerb
footpath
obrubník
curb
kerb
omezit
limit
reduce
restrict
curb
cut
confine
keep
constrain
curtail
minimise
ulici
street
road
alley
block
avenue
patníku
curb
a post
uzdě
bay
leash
line
check
curb
bridle
omezení
restriction
limitation
limit
reduction
restraint
constraint
reduce
small-minded
curb
chodníku
sidewalk
pavement
curb
walkway
street
path
walk
kerb
footpath
obrubníky
curb
kerb
patník

Examples of using Curb in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What's curb cash?
Co jsou"curb cash"?
A number on the curb?
Číslo na patníku?
kicked his ass to the curb.
vykopla ten jeho zadek na ulici.
We will"grab a box and bring it down to the curb.
Vezmeme krabici a sneseme ji na chodník.
And you will make a decent officer someday. Curb that maverick streak in you.
A jednu z tebe bude vynikající důstojník. Drž svého rebelského ducha na uzdě.
You can just drop that on the curb, I don't wanna keep you.
Můžete to nechat na chodníku, nechci vás zdržovat.
kick the little brat to the curb.
vykopnem toho hajzlíka na ulici.
Golf course 18 hole in Tsada Gold Curb 40 km.
Golfové hřiště 18 jamek, Tsada Gold Curb 40 km.
his body thrown to the curb.
kterého pohodili na chodník jako pytel odpadků.
Perhaps you could curb your amusement for a moment.
Možná by jsi mohl na chvíli držet na uzdě svůj sarkasmus.
Like our curb painter Doug Harvey.
Jakotenmuž, coznačil obrubníky, Doug Harvey.
He saw a woman he took to be Ingrid standing at the curb.
Když u chodníku zahlédl nějakou ženu- prý to byla Ingrid.
I probably will be when your sister kicks me and Lucas to the curb, but.
Ale nejspíš budu, pokud mě a Lucase Debbie vykopne na ulici.
What's curb cash? Curb cash.
Co jsou"curb cash"?"Curb cash.
I am not going to let Fiona kick us to the curb.
Nedovolím Fioně, aby nás vyhodila na chodník.
This is the curb where I fell off my bike the third time.
A tohle je patník kde jsem spadla potřetí.
Let's say we find this curb painter.
Řekněme, že najdeme toho, co značil ty obrubníky.
I found this on the curb next to the car. Lieutenant.
Poručíku. Tohle jsem našel na chodníku vedle auta.
Garbage cans are not to be on the curb before eight.
Popelnice nesmí být na ulici před.
You love my crummy bar or you get your ass to the curb.
Buď miluješ můj mizerný bar nebo tě vykopnu na chodník.
Results: 662, Time: 0.0943

Top dictionary queries

English - Czech