DEMONIC in Czech translation

[diː'mɒnik]
[diː'mɒnik]
démonický
demonic
demon's
ďábelský
evil
diabolical
devil
devilish
fiendish
hell
demon
devious
hellish
infernal
démoničtí
demonic
démonů
demons
daemons
of ogres
démonická
demonic
demon's
démonickými
demonic
demon's
ďábelského
evil
diabolical
devil
devilish
fiendish
hell
demon
devious
hellish
infernal

Examples of using Demonic in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you not see what demonic filth and degradation this Goya is selling?
Kterou Goya nabízí? Nevidíš démonickou špínu a degradaci?
It was her demonic double.
To byly démonské dvojnice.
The old penny dreadful Sweeney Todd, Demonic Tonsorial.
Starý dobrý krvák Sweeney Todd, ďábelský holič.
Of increased demonic activity. You must call straightaway if you see signs.
Zavolejte mě ihned, jestliže zaznamenáte zvýšenou démonskou aktivitu.
They are demonic.
Jsou démoničtí.
And yet on Earth at some point, fire became associated with demonic imagery.
A ještě teď na Zemi se oheň někdy spojuje s představou démonů.
A demonic hierarchy on Earth. These are sigils, um, occult symbols representing.
Toto jsou pečetě, okultní symboly reprezentující démonickou hierarchii tady na Zemi.
Even an animal. It's when demonic entities take over a house, an object.
Démonická entita převezme dům, věc, nebo i zvíře.
Yeah, especially since we blew up her demonic body.
Jo, hlavně od tý chvíle co jsme jí zničili démonské tělo.
You must call straightaway if you see signs of increased demonic activity.
Zavolejte mě ihned, jestliže zaznamenáte zvýšenou démonskou aktivitu.
Um, occult symbols representing a demonic hierarchy on Earth. These are sigils.
Toto jsou pečetě, okultní symboly reprezentující démonickou hierarchii tady na Zemi.
Logging all these false confessions in the demonic murders.
Přihlašuji všechny tyhle falešné výpovědi k vraždám démonů.
A boy who lies through his teeth… buys demonic records… and smokes the dope.
Kluk, kterej lže… kupuje si ďábelský nahrávky… a kouří trávu.
Have we historically misinterpreted stories of encounters with demonic forces?
Příběhy o setkání s démonickými silami? Vyložili jsme si historicky nesprávně?
An object, even an animal. It's when demonic entities take over a house.
Démonická entita převezme dům, věc, nebo i zvíře.
Which brings me to the three stages of demonic activity.
A to mě přivádí ke třem stádiím démonské aktivity.
The water only affects demonic energy. It's dangerous.
Je to nebezpečné. Voda ovlivňuje jen démonskou energii.
These are sigils, a demonic hierarchy on Earth. um, occult symbols representing.
Toto jsou pečetě, okultní symboly reprezentující démonickou hierarchii tady na Zemi.
Benito is the only one that caught a demonic principality.
Benito je jediný, kdo knížete démonů chytil.
At least I'm not a demonic freak.
Aspoň nejsem ďábelský šílenec.
Results: 600, Time: 0.095

Top dictionary queries

English - Czech