DIDN'T COME BACK in Czech translation

['didnt kʌm bæk]
['didnt kʌm bæk]
se nevrátil
came back
returned
not back
didn't come
went back
came home
i hadn't come back
se nevrátí
's not coming back
returns
doesn't come back
gets back
back
won't come back
's not going back
se nevracel
not to come back
not to return
back
not to go back
se nevrátila
came back
not back
returned
has not returned
went back
didn't return
she didn't come home
's not home
se nevrátili
came back
returned
not back
got back
we didn't come home
not home
we hadn't gone back
ses nevrátila
you didn't come back
you didn't return
vracet
back
come back
return
to go back
to revisit
nepřišla
not
she didn't come
she never showed up
found out
up
not come here
nevyšla
didn't work out
came out
not
went
was imbalanced

Examples of using Didn't come back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We wouldn't be sitting here if I didn't come back.
Neseděli bychom zde, kdybych se nevrátil.
Mom didn't come back.
When the others didn't come back, they sent for us.
Když se ostatní nevrátili, poslali pro nás.
When we noticed you didn't come back, he was gone.
Když jsme si všimly, že ses nevrátila, byl pryč.
Do it even bother you that I didn't come back after the war?
Netrápilo by tě, kdybych se nevrátil po válce?
Did you know that the Fuyuzuki didn't come back, either?
Víte, že se nevrátila také Fuyuzuki?
Those who didn't come back empty-handed didn't come back at all.
Ti, co se nevrátili s prázdnýma rukama, senevrátili vůbec.
I was hoping Father Walsh would return, but he didn't come back.
jsem doufal Vrátí otec Walsh, Ale on se nevrátil.
I didn't come back.
se nevrátila.
Didn't come back at all. Those who didn't come back empty-handed.
Co se nevrátili s prázdnýma rukama, senevrátili vůbec.
One of his men didn't come back.
Jeden z jeho mužů se nevrátil.
I'm sorry I didn't come back. Hi!
Soráč, že jsem se nevrátila.- Ahoj!
But we have got to always remember those who didn't come back.
Musíme stále vzpomínat na ty, kteří se nevrátili.
Went to play cards and didn't come back for three days.
Šel hrát a tři dny se nevrátil.
What if I didn't come back from New York?
Co kdybych se nevrátila z New Yorku?
We're lying… because it's the only way to protect everyone that didn't come back.
Lžeme… protože jenom tak ochráníme ty, co se nevrátili.
We gave up escorting him and one time he just didn't come back.
Přestali jsme ho pokaždé doprovázet a najednou se prostě nevrátil.
One of the fighters we sent out didn't come back.
Jedna z vyslaných stíhaček se nevrátila.
You send out any cars that didn't come back?
Poslal jste ven auta, která se nevrátila?
The midwife didn't come back.
Porodní bába se nevrátila.
Results: 150, Time: 0.0879

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech