DIDN'T REALIZE IT in Czech translation

['didnt 'riəlaiz it]
['didnt 'riəlaiz it]
si to neuvědomila
didn't realize it
to nedošlo
didn't realize
don't get it
you haven't figured it out
didn't realise
didn't
didn't figure it out
it hasn't gone
it didn't hit
uvědomil si to
realized

Examples of using Didn't realize it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You just… didn't realize it.
Jen jste si to… neuvědomila.
The point is maybe God did answer my prayer, but I just didn't realize it because it didn't come in the form I was expecting.
Jde o to, že Bůh možná vyslyšel moji modlitbu, ale já si to neuvědomila, protože se nevyplnila tak, jak jsem čekala.
Is it possible she got this stuff on her hands and didn't realize it?
Je možné, že seta mast dostala na ruce a ani si to neuvědomila?
You know how John Lennon was better than the rest of the Beatles, but didn't realize it until he met Yoko Ono?
Víš, jak byl John Lennon lepší než zbytek Beatles, ale uvědomil si to, až když potkal Yoko Ono?
Chris is such a positive person, when he broke up with her, she just didn't realize it.
Chris je tak pozitivní člověk, že když se s ní rozešel, ona si to ani neuvědomila.
In her memories from being 9. but she's living I didn't realize it myself, at first.
Ale od devíti let Hned mě to nenapadlo, žila jen ve svých vzpomínách.
I can't believe all this tension was happening right under my nose and I didn't realize it.
Nemůžu uvěřit, že všechno tohle napětí se mi dělo rovnou pod nosem a já to nepoznala.
What you said is true, but I didn't realize it.
je pravda, ale já to nevěděl.
What I don't understand is how you wandered in a circle for most of the day and didn't realize it.
Já nechápu, jak jsi mohl celý den chodit v kruzích a nevědět to.
my mom left him, and he didn't realize it for three days.
trvalo mu tři dny než si to uvědomil.
Jessica just… doesn't realize it yet.
Jessica jen… si to ještě neuvědomila.
People don't realize it, but it's, it's tough to break in.
Lidé si to neuvědomují, ale prorazit je těžké.
Girls laughing Even if they don't realize it.
I když si to neuvědomují.
So does carlos. He just doesn't realize it yet.
A Carlos taky. Jen si to ještě neuvědomil.
Maybe they don't realize it.
Možná si to neuvědomují.
The town didn't realized it back in'49.
Ve 49. roce jsme si to neuvědomili.
It isn't over yet, and those idiots don't realize it.
Ještě to neskončilo a ti idioti si to neuvědomují.
Someone doesn't realize it isn't safe here.
Někdo si neuvědomuje, že to zde není bezpečné.
You just don't realize it.
Jenom ty si to neuvědomuješ.
And we don't realize it.
A ani si toho nevšimneme.
Results: 40, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech