DIFFERENT PERSON in Czech translation

['difrənt 'p3ːsn]
['difrənt 'p3ːsn]
jiný člověk
different person
different man
other man
different guy
other person
new man
changed man
another human
other guy
other people
jinej člověk
different person
different man
changed man
other person
někdo úplně jiný
totally different person
someone completely different
someone else entirely
whole other person
someone very different
jiná osoba
different person
another person
other person
jiná osobnost
different person
different personality
vyměněný
replaced
changed
replacement
different person
new man
switched
vyměněná
replaced
different person
switched
replacement
a new person
nový člověk
new man
new person
new guy
changed man
different person
jinýho člověka
another human
different person
another man
odlišnou osobou
different person

Examples of using Different person in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I become a completely different person.
Tak je ze mě úplně jinej člověk.
She's a different person after just 15 minutes.
Po 15 minutách je jako vyměněná.
she seems like a different person.
vypadá Asuka jako jiná osoba.
A completely different person. The minute I put the teeth in, I become.
Zcela odlišnou osobou. V okamžiku, kdy si vložím falešné zuby, stávám se.
But if you win this competition… you will be a different person to me.
Ale kdyby jsi vyhrál ten turnaj… byl by jsi pro mě někdo úplně jiný.
I look like a different person.
Vypadám jako nový člověk.
Listen, that was a different person.
Hele, já byl jinej člověk.
You're like a different person.
Vypadáš jako vyměněný.
Makes you a completely different person.
Z tebe dělá úplně jinýho člověka.
Kids, your mom is a completely different person than what she was.
Děti, vaše máma je úplně jiná osoba, než kým bývala.
she's been like a completely different person.
je úplně vyměněná.
The minute I put the teeth in, I become… a completely different person.
Zcela odlišnou osobou. V okamžiku, kdy si vložím falešné zuby, stávám se.
No, but I was a completely different person back then.
Ne, ale tenkrát jsem byl úplně jinej člověk.
It was like he was a different person.
Jako by byl někdo úplně jiný.
What I know about you… makes you a completely different person.
Z tebe dělá úplně jinýho člověka.
I was like a completely different person.
byla jsem úplně jiná osoba.
He's a different person.
Je z něho nový člověk.
But I was a completely different person back then.
Tenkrát jsem byl úplně jinej člověk.
So you are saying that Elena is a completely different person than Esmerelda.
Takže chcete říct, že Elena je úplně jiná osoba, než Esmerelda.
You come back a different person.
Vrátila ses jako jinej člověk.
Results: 831, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech