Examples of using Jinak in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Jinak souhlasím, je to prase.
Jinak bych tě sem ale nedostal.
Jinak jsou na tom lidé s parafilií.
Co jinak děláš, pokud zrovna holkám nespravuješ kola?
Jinak ten chlápek, co ho odvezli,
Jinak bych neměl důvod proč zabít tvého kluka.
Jinak by nedosáhl nejvyšší úrovně.
Jinak na to koukat nejde.
Je to jinak, Paxtone.
Dobře, jak jinak to mohu udělat?
Jinak jsem mužem mnoha talentů.
protože jinak neslyším, co říkáš-- Haló?
Hrát hru FNAF jinak, než jste hráli.
Dělají prostě věci jinak, než jsme zvyklí….
Jinak bys s nimi nehrál do noci karty.
Jinak kontrolovaný závod lehce zdramatizoval v předposledním kole.
Kteří by jinak dělali co?
Jinak vám cestou na popravu umřeme.
Jinak myslím, že se vzájemně respektujeme.
Nemůžu poznat, co je na vás jinak. Je něco špatně s vaší tváří?