DINNER TABLE in Czech translation

['dinər 'teibl]
['dinər 'teibl]
jídelní stůl
dining-table
dinner table
dining table
dining-room table
jídelního stolu
dining-table
dinner table
dining table
dining-room table
jídelním stolem
dining table
dinner table
večerního stolu
the dinner table
stůl na večeři
table for dinner
jídelnímu stolu
dinner table
jídelním stole
dining room table
dining table
dining-room table
dinner table
stolu s večeří

Examples of using Dinner table in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You think he's gonna attack Holly over the dinner table?
Ty si myslíš, že na Holly zaútočí přes jídelní stůl?
Do we really have to use Maw Maw's coffin as a dinner table?
Opravdu chce použít babčinu rakev jako jídelní stůl?
Hans, go! Oliver, dinner table… now.
Hansi, běž! Olivere, jídelní stůl… hned.
Oliver, dinner table… now. Hans, go!
Hansi, běž! Olivere, jídelní stůl… hned!
But it is the height of impropriety to yawn at the dinner table.
Ale je nevhodné, aby zívala u jídelním stolu.
I was just picking some flowers for the dinner table.
Trhala jsem květiny k večernímu stolu.
I'm not gonna set the dinner table and pretend that bad things don't happen.
Nehodlám prostřít stůl k večeři a předstírat, že ošklivé věci se nestávají.
Around the dinner table, the conversation is lively.
U jídelního stolu probíhá živá konverzace.
Cooking, just sitting around a dinner table, laughing and playing together.
Vaření, sezení u jídelního stolu, smích a společné hraní.
And you would sit around your dinner table every night, and you would just laugh.
A každý večer jste seděli při večeři u stolu a smáli jste se.
Do you set a place at your dinner table for your pit bulls?
Připravíš místo na večeři u tvého stolu pro svoje pitbully?
The dinner table was our battlefield.
Večerní tabule byla naším bitevním polem.
At the dinner table and in bed.
U stolu při večeři a v posteli.
I didn't wanna end up on the dinner table with an apple stuffed in my mouth.
Nechci skončit na večerní tabuli s jablkem v puse.
Are you actually telling me this in front of a dinner table of strangers?
Ty mi tohle vážně říkáš u jídelního stolu plného cizích lidí?
The empty seat at the dinner table.
Prázdné místo u stolu při večeři.
One minute you and dad are practically doing it In front of me on the dinner table.
V jednu chvíli si to přede mnou rozdáváte na jidélním stole.
Yes, you are the daughter who is supposed to be setting the dinner table.
Ano, ty jsi dcera, co má prostírat stůl k večeři.
First the coach brings us to the castle, and now the dinner table.
Nejdřív nás vůz bez kočího zaveze sem a teď je prostřeno k večeři.
It's just something you might say at the dinner table.
To je jen něco, co se třeba říká u stolu při večeři.
Results: 96, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech