DO YOU WANNA GO in Czech translation

[dəʊ juː 'wɒnə gəʊ]
[dəʊ juː 'wɒnə gəʊ]
chceš jít
you want to go
you wanna go
you want to come
you wanna come
are you going
you want to get
you wanna get
you want to walk
you gonna go
you wanna walk
chceš jet
you want to go
you wanna go
you want to come
are you going
you want to ride
you wanna come
you want to drive
you wanna ride
you want to get
you want me to take you
nechceš zajít
do you want to grab
you want to get
you want to go
you wanna get
you want to go get
you wanna come
do you wanna go
do you want to come
you wanna grab
you wanna have
chceš pokračovat
you want to continue
you wanna keep
you want to keep
you wanna continue
do you wanna go
you want to go
do you want to proceed
you wish to continue
want to carry on
you want to pick
chceš letět
you want to go
you wanna fly
you want to fly
do you wanna go
do you intend to go
do you want to come
chceš vyrazit
you want to go
you wanna go
you want to hit
you want to leave
chceš odejít
you want to leave
you wanna leave
you want to go
you wanna go
you want to walk
are you going
you wanna quit
gonna leave
you want to quit
you wanna walk
nechceš jít
you don't want to go
you want to go
you wanna go
you want to come
you wanna come
you don't wanna go
you don't wanna come
you won't come
you're not going
would you like to come
chcete jít
you want to go
you wanna go
you want to come
are you going
you wanna come
would you like to come
would you like to go
you want to get
you wish to go
you wanna get
chcete jet
you want to go
you wanna go
you want to come
are you going
would you like to go
want a ride
gonna go
you wanna ride

Examples of using Do you wanna go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Where do you wanna go first?
Kam chceš vyrazit nejdřív?
Do you wanna go back upstairs in the trench? It was missed, sir?
Chyběl, pane. Chceš jít zpátky nahoru do zákopu?
Do you wanna go? Yeah.
When do you wanna go to Italy? Okay, let's go..
Kdy chceš letět do Itálie? Pojďme. Dobře.
Carlo, do you wanna go next? Okay. No?
Dobře. Ne. Carlo, chceš pokračovat?
Do you wanna go somewhere else, someplace quiet we can talk?
Nechceš jít někam jinam?- Kde si můžeme vklidu promluvit?
Do you wanna go home?
Chceš jet domů?
Hey. Hey. Do you, um, do you wanna go to the pond?
Ahoj. Nechceš zajít k rybníku?
You wanna keep staring at the wall, or do you wanna go to work? I'm home.
Budeš zírat na stěnu nebo chceš jít do práce? Jsem doma.
Where do you wanna go?
Tak kam chceš vyrazit?
Do you wanna stay or do you wanna go?
Chceš tu zůstat nebo chceš odejít?
Okay. Carlo, do you wanna go next? No?
Dobře. Ne. Carlo, chceš pokračovat?
Do you wanna go on the swing?
Chcete jít na houpačku?
Do you wanna go with me to the Moby concert on Sunday?
Nechceš jít se mnou v neděli na koncert Mobyho?
Why do you wanna go to a town you don't know the name of for?
Ale proč chceš jet do toho města?
Hey. Do you, um, do you wanna go to the pond? Hey.
Ahoj. Nechceš zajít k rybníku?- Ahoj.
Do you wanna go out and grab a dr--- Hey, Stella.
Chceš jít ven a dát si pár… Stello.
Do you wanna go?
Že ano?- Chceš odejít?
Okay. Where do you wanna go?- Okay.
Dobře.- A kam chceš vyrazit? Fajn.
What do you wanna go there for?
Proč tam chcete jet?
Results: 437, Time: 0.0991

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech