DOCTRINE in Czech translation

['dɒktrin]
['dɒktrin]
doktrína
doctrine
doktrínu
doctrine
učení
teaching
doctrine
study
apprenticeship
to teach
learn
schoolwork
the learning
nauku
study
science
doctrine
teaching
theory
dogma
doctrine
dogme
doktríny
doctrine
doktríně
doctrine
doktrínou
doctrine
nauka
study
science
doctrine
teaching
theory
nauce
study
science
doctrine
teaching
theory

Examples of using Doctrine in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Section 4.2 of the official courting doctrine.
Sekce 4.4.2 v Oficiální dvořící doktríně.
What happened to your doctrine and everything?
Co se stalo s tvou doktrínou a vším?
There is no life coordinate in this whole theory this whole doctrine.
V této teorii, v této doktríně nejsou žádné směrnice pro život.
A spoiling attack on Germany isn't exactly in accordance with socialist military doctrine.
Preventivní útok na Německo, no, není to zrovna v souladu se socialistickou vojenskou doktrínou.
My name will never be on an airport or a doctrine.
Moje jméno nikdy nebude na letišti nebo doktríně.
Your Honor, my clients are protected by the"innocent purchasers" doctrine.
Vaše ctihodnosti, moji klienti jsou pod ochranou doktrínou"nevinného kupujícího.
What happened to my doctrine of total denial?
Co se stalo s mojí doktrínou naprostého popření?
Agree with the Bush doctrine.
Nesouhlasím s Bushovou doktrínou.
Its application has become a doctrine for many.
Jeho uplatňování se pro mnohé stalo doktrínou.
But the las 30 years their ideas had become but dominant economic doctrine.
Avšak v posledních 30 letech se jejich myšlenky staly základní ekonomickou doktrínou.
Vivian can familiarize you with church doctrine.
Vivian vás může seznámit s církevním učením.
People change, unlike a scholar's doctrine.
Lidi se na rozdíl od dogmat vědců mění.
What you say is that teach the basic principles Christian doctrine all students?
Co je základní křesťanskou naukou, kterou učíte všechny studenty tady?
Let's doctrine for them.
Takže doctrine pojďme pro něj.
The doctrine applied over the last 20 years has failed spectacularly.
Teorie, která byla uplatňována v posledních 20 letech, velkolepě selhala.
According to Catholic doctrine, the sacrament of Confirmation strengthens our bond with the church.
Podle katolických zásad, svátek biřmování, je nejsilnější poutu s církví.
According to doctrine, Thomas was one of Jesus' disciples.
Podle věrouky byl Tomáš jedním z Ježíšových učedníků.
else live by the doctrine"hey, stuff happens.
nebo žít podle zásady"Jo, tohle se stává.
The Society mistranslated this verse because its correct translation contradicts their doctrine.
Společnost tento verš překládá nesprávně, protože jeho správný překlad je v rozporu s jejím učením.
Bolivar greatly admired monroe for the doctrine.
Bolivar hluboce obdivoval Monroa kvůli dekretům.
Results: 331, Time: 0.1078

Top dictionary queries

English - Czech