DOING RIGHT NOW in Czech translation

['duːiŋ rait naʊ]
['duːiŋ rait naʊ]
teď dělá
to do now
do i do now
i going to do
to do next
právě dělá
's doing right now
he was doing
teď děláš
to do now
do i do now
i going to do
to do next
teď dělala
to do now
do i do now
i going to do
to do next
teď dělat
to do now
do i do now
i going to do
to do next

Examples of using Doing right now in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What is that girl doing right now?
Co ta holka dělá teď?
But just out of curiosity… what is that girl doing right now?
Ale jen ze zvědavosti… co ta holka dělá teď?
What are other women my age doing right now?
Ženské v mém věku? Víš, co teď dělají.
So circle one is what we're doing right now. you understand that?
Rozumíš tomu? První kruh je o tom, co děláme teď.
You have been looking me in the face like you're doing right now. And lying.
Dívala ses mi do tváře, jako to děláš teď, a lhala jsi.
I mean, if I were to bet what she would be doing right now.
Myslím tím, když jsem jí porodila, co bude dělat teď.
If I had middle fingers, you know what they would be doing right now?
Kdybych měl prostředníčky, víš, co by teď dělaly?
What are other women my age doing right now?
Co tedˇ dělají ženské v mém věku?
What he's doing right now is like a childish deception.
To, co teď podniká, by se spíš hodilo do nějaké sci-fi povídky.
I will start doing right now what I had planned to do to you in jail.
Začnu hned teď dělat, co bych s tebou dělal ve vězení.
What would you be doing right now if we were still in Seattle?
Co bys zrovna dělal, kdybychom byli pořád v Seattlu?
The last thing you need to be doing right now is pushing for another story.
To poslední, co bys teď měl dělat, je hnát se za dalším příběhem.
What else would I be doing right now?
Co jiného bych teď měla dělat?
You wouldn't believe what I'm doing right now.
Nevěřila by jsi co právě teď dělám.
I think, we should all be doing right now.
Myslím, že bychom se teď měli.
you know what I would be doing right now?
víš, co bych dělal právě teď?
Know what I feel like doing right now?
Víš, na co mám teď chuť?
You know what I was supposed to be doing right now?
Víš, co jsem měla právě teď dělat?
Instead of whatever you're doing right now. Well, then maybe you could help.
No, tak to byste nám možná mohl pomoct, namísto čehokoli co to zrovna děláte.
I wonder what dr. albright is doing right now. i know.
Já vím.- Zajímalo by mě, co právě teď dělá Dr. Albrightová.
Results: 75, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech