DON'T LET THEM GET in Czech translation

[dəʊnt let ðem get]
[dəʊnt let ðem get]
nedovolte jim dostat se
don't let them get
nenech je dostat se
nedovolte jim získat
don't let them get

Examples of using Don't let them get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't let them get to the stadium!
Nenechte je dojet ke stadionu!
Just don't let them get to civilization.
Jen ať se nedostanou k lidem.
Don't let them get away! Fire!
Střílejte… nenechte je utéct!
Don't let them get near the windows!
Ať se nedostanou k oknům!
Don't let them get the data.
Nenech je získat ta data.
Don't let them get inside your head now. Listen up!
Poslouchejte! Nenechte je, aby se vám dostali do hlavy!
Don't let them get the signal codes.
Ať se nedostanou k signálním kódúm.
Don't let them get away!
Dostaňte je, nenechte je utéct!
Don't let them get any closer.
Ať se sem nedostanou.
Don't let them get to Victor.
Nedovol jim, aby chytili Victora.
Don't let them get the ammunition.
Nenechte je získat munici.
Don't let them get me.
Nedovolte jim dostat mě.
Don't let them get closer!
Nenechte, aby se dostali blíž!
Don't let them get to cooking.
Nenech je, aby se dostaly k vaření.
Get them. Don't let them get away.
Za nimi. neutečou.
Don't let them get under your skin, but don't hesitate to get under theirs.
Nenechte je dostat se vám pod kůži, ale neváhejte se dostat pod tu jejich.
With Jürgen Prochnov going,"Don't let them get in to the orange!
S Jürgenem Prochnovem uvnitř:"Nenechte je dostat se dovnitř pomeranče!
Do not let them get to Adalind first.
Dostaň se k Adalind první.
Do not let them get to your position or get take away part of life.
Nenechte se dostat do vašeho postavení, nebo si odnést část života.
Do not let them get in your head. You understand me?
Nenech je, aby se ti dostali do hlavy, jasný?
Results: 46, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech