DON'T MAKE ME CALL in Czech translation

[dəʊnt meik miː kɔːl]
[dəʊnt meik miː kɔːl]
nenuťte mě volat
don't make me call
nenuť mě volat
don't make me call
nenuť mě zavolat
don't make me call
nenuťte mě zavolat
don't make me call
ať nemusím volat
don't make me call
nenuťte mě abych zavolala
nechtějte abych zavolal

Examples of using Don't make me call in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't make me call the guard.
Nenuťte mě, abych zavolala stráž.
Don't make me call security.
Nenuť mě volat ochranku.
Don't make me call M.A.R.T.H.A. To put that thing out.
Nenuťte mě zavolat Marthu, aby tu věc uhasila.
Open this door! don't make me call the maintenance guy!
Otevřete! Nechtějte, abych zavolal údržbáře!
Liar. Don't make me call mom.
Lháři, nenuť mě zavolat mamce.
Don't make me call the State Police.
Nenuťte mě volat policii.
Don't make me call Uncle Angle.
Nechtějte, abych zavolal strýčka.
Don't make me call a cop.
Ať nemusím volat policii.
Don't make me call a cop.
Nenuť mě volat poldy.
Go rest. And don't make me call a cop.
Běž si odpočinout a nenuť mě zavolat policajta.
Sir, please don't make me call security.
Pane, prosím, nenuťte mě zavolat ostrahu.
What? Don't make me call security.
Cože? Nenuťte mě volat ochranku.
Don't make me call security. What?
Cože? Nenuťte mě volat ochranku?
Just don't make me call security.
Nenuťte mě volat ochranku.
Don't make me call the police. Now, please.
Prosím, nenuťte mě volat policii.
Please don't make me call security.
Prosím, nenuťte mě volat ochranku.
Don't make me call police, okay?
Nenuťte mě volat policii, dobře?
Don't make me call the pol ice.
Nenuť mně volat policii.
Don't make me call Nurse Bronski.
Abych na vás nezavolala sestru Bronskou.
Don't make me call Lieutenant Caine.
Nenuťte mě, abych zavolal poručíku Caineovi.
Results: 59, Time: 0.0865

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech