DOUBLE-CHECK in Czech translation

[ˌdʌbl-'tʃek]
[ˌdʌbl-'tʃek]
zkontrolovat
check
inspect
překontrolovat
check
vet
it reviewed
prověřit
check
look
run
investigate
examine
vet
test
verify
inspect
dvakrát zkontrolujte
double-check
zkontroloval
check
to double-check
znovu prověřit
double-check
reinspected
znovu
again
back
fresh
once
anew
překontroloval
to check
double-check
překontrolujte
check
recheck all

Examples of using Double-check in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And double-check the secondary power grid.
A prověřte záložní rozvod energie.
Both piles were then counted, double-check, as a result for which was made official.
Obě kupy byly potom spočítány a zkontrolovány, pro výsledek, který byl zprávoplatněn.
If I were you, I would double-check all those Coast Guard salvage reports.
Být tebou, prověřil bych všechny zprávy od pobřežní stráže.
All those Coast Guard salvage reports. If I were you, I would double-check.
Být tebou, prověřil bych všechny zprávy od pobřežní stráže.
Double-check that quadrant!
Prověřte ten roh!
Maybe next time, double-check.
Příště si to zkontrolujte.
Let me double-check something and I will call you right back.
Nech mě něco ověřit a zavolám ti hned zpátky.
I had to double-check, but I was sure that I had seen this ideography before.
Musela jsem to dvakrát zkontrolovat, ale určitě jsem tuto ideografii už viděla.
Double-check. Everything.
Zkontroluj to, všechno.
And then double-check that it's super clean.
A pak překontrolovala, že je to super čisté.
Double-check all the rebreathers.
Zkontroluj všechny láhve.
Double-check before you turn in a fugitive,
Dvakrát si to zkontrolujete než předvedete uprchlíka;
Feel free to, uh, double-check this before I get started.
Klidně si to zkontroluj, než začnu.
Double-check the ones with two stars.
Zvlást proverty se dvema hvezdama.
Well… let me just double-check before you accuse her of anything.
No… Prvně si to chci prověřit, než jí obviníme, že to ukradla.
I need to go double-check on my lobsters.
Musím jít ještě jednou zkontrolovat moje humry.
Double-check your belt.
Zkontroluj si opasek.
Double-check your pockets.
Double-check every case.
Dvojitá kontrola každého případu.
Let me just double-check… it is.
Nech mě to jen překontrolovat… je to tak.
Results: 96, Time: 0.0884

Top dictionary queries

English - Czech