DOWAGER in Czech translation

['daʊədʒər]
['daʊədʒər]
vdova
widow
dowager
vdovo
widow
dowager
mother
ovdovělá
widowed
dowager
vdově
widow
dowager
vdovy
widow
dowager
vdovu
widow
dowager
z dowageru
ovdovělou
widowed
dowager
dowagerská

Examples of using Dowager in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The South is eager to resume battle Empress Dowager, please ponder this.
Jih dychtí po boji, prosím, zvažte to, císařovno vdovo.
Her Highness, the Grand Empress dowager Pom-Pom!
Jeho výsost, majestátní ovdovělá císařovna Pom-Pom!
Has someone outside the palace that is helping her.-It means the Queen Dowager.
Má někoho mimo palác, kdo jí pomáhá.- Královna vdova tedy.
And I shall impersonate the princess' beloved aunt, the Dowager Duchess of Thryce.
A já se chopím úlohy princezniny milované tety, ovdovělé vévodkyně z Thryce.
Still no word from the Queen Dowager?
Od královny vdovy ještě ani slovo?
And you, too, Dowager.
A vy také, vdovo.
Even if one of those Coburgs is the Dowager Duchess and her dresser?
Dokonce i když jedním z Koburků je vévodkyně vdova a její švadlena?
Kill the Emperor, the Dowager, Lady Ki and the consorts.
Zabijte císaře, vdovu, paní Ki i manželky.
The Dowager Queen's sister.
Sestru královny vdovy.
Dowager princess, you cannot be here.
Tady být nemůžete. Princezno vdovo.
I do not believe that the Queen Dowager is involved in this incident. Your Royal Highness.
Vaše Výsosti. Nevěřím, že je královna vdova zapojena do tohoto incidentu.
Summon the dowager, my once and future queen.
Přivolejte vdovu, mou bývalou a budoucí královnu.
This one… is from the Dowager Queen of England, called Elizabeth.
Tenhle je od anglické královny vdovy jménem Alžběta.
Dowager Elizabeth. Please come with me?
Pojďte, prosím, se mnou. Vdovo Alžběto?
The Queen Dowager took Prince Dowon to the dethroned king's grave.
Vzala prince Dowona k hrobu sesazeného krále.- Královna vdova.
I left the Queen Dowager in the fire to rescue the prince.
Nechala jsem královnu vdovu v ohni, abych zachránila prince.
Dowager" has one D.
To by mělo být"vdovy.
I think the Queen Dowager-Not well. needs more time to accept it.
Nic moc. víc času, aby to přijala. Královna vdova asi potřebuje.
Queen Mother or Dowager Queen?
Královno matko nebo Královno vdovo?
Kill wealthy dowager.
Bohatou vdovu zlikvidovat.
Results: 183, Time: 0.0684

Top dictionary queries

English - Czech