EACH TYPE OF in Czech translation

[iːtʃ taip ɒv]
[iːtʃ taip ɒv]
každý typ
each type of
every kind of
každý druh
every species
every kind of
each type of
every sort of
every form of
every mode of
jednotlivé typy
different types of
individual types of
particular types of

Examples of using Each type of in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pay attention to the beginning of the game because that will explain the points you earn for each type of aerial vehicle destroyed them.
Dávejte pozor na začátku hry, protože to bude vysvětlovat bodů získáte pro každý typ antény vozidla zahladil.
I advise you to go into"How to Play" to see where you have to click in the semicircle for each type of release.
radím vám jít do"How to Play" vidět, kde musíte kliknout v půlkruhu pro každý typ vydání.
Clinics were six different instrumentation tables for each type of case, one for each surgeon.
Clinics tak existovalo šest odlišných instrumentačních stolků pro každý typ případu, jeden pro každého chirurga.
Plugins tab to view each type of app.
Předvolby kartě Plugins zobrazit každý typ aplikace.
there may be several classes for each type of spring.
kterých může být pro každý typ několik.
Tools are managed according to the data on each type of tool, thereby simplifying data input for multiple spare tools.
Správa nástrojů se provádí podle údajů na každém typu nástroje, čímž se zjednodušuje zadávání dat pro četné náhradní nástroje.
can be changed using the numbering belonging to each type of shot.
zahájil s ústy a lze změnit pomocí číslování patřících ke každému typu snímané scény.
It is important, for each type of fishery, to set annual reduction targets for by-catches
Pro všechny typy rybolovu je důležité nastavit meziroční cíle omezení pro vedlejší úlovky
Within each type of membership Vendor
V rámci každého z typů členství Vendor
To illustrate the above, see the table with the hot water storage capacity limits for each type of valve.
Pro ilustraci výše zmíněného je k dispozici tabulka mezní kapacity zásobníků horké vody pro daný typ ventilu.
time is the same for each type of ingredient.
doba vaření pro všechny typy použitých přísad stejná.
which is within the range of optimal brewing temperatures for each type of tea and other hot beverages.
což je stále v rozmezí optimální teploty pro přípravu všech druhů čajů i horkých nápojů.
At the moment when one, only one approval will suffice for each type of vehicle so that it could be released on the European Union market,
V současnosti, když pro každý typ vozidla a jeho uvolnění na trh Evropské unie postačuje jen jedno jediné povolení, by členské státy
Each type of grass has different features
Každý druh trávy se vyznačuje odlišnými vlastnostmi,
using a torque wrench set to the values specified for each type of blade.
dynamometrickým klíčem, nastaveným na hodnotu uvedenou samostatně pro každý druh nože.
Each type of accredited degree programme requires, for completion, a certain minimum number of credits:
K ukončení každého typu akreditovaného studijního programu je zapotřebí dosáhnout stanoveného minimálního počtu kreditů:
Each type of display is suitable for different purposes.
Každý typ displeje je vhodný k jinému účelu.
For each type of queries, we compute similarity vectors.
Pro každý typ dotazu počítáme vektory podobnosti.
What are the pluses and minuses of each type of machine?
Jaké jsou klady a zápory každého typu stroje?
We could have a different picture for each type of stamp.
Na každém typu známky by mohl být jiný obrázek.
Results: 397, Time: 0.0887

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech