EMPTY THREAT in Czech translation

['empti θret]
['empti θret]
prázdná hrozba
an empty threat
planá výhrůžka
an empty threat
an idle threat
planá hrozba
idle threat
an empty threat
planá výhružka
an empty threat
idle threat
plané hrozby
idle threats
empty threat
prázdná výhrůžka
empty threat
prázdná výhružka

Examples of using Empty threat in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was an empty threat then.
Tehdy to byla jen planá výhrůžka.
Empty threat, sweetheart.
Prázdné hrozby, zlatíčko.
Empty threat. Then you would have me around.
Planý hrozby. Tenhle už si zaplatíš.
Then you would have me around Empty threat.
Planý hrozby. Tenhle už si zaplatíš.
She didn't send me. So make your empty threat or.
Tak předveď prázdnou hrozbu… Neposlala mě.
So make your empty threat or… She didn't send me.
Tak předveď prázdnou hrozbu… Neposlala mě.
An empty threat, Hoshi.
Prázdná výhrůžka, Hoshi.
All right, empty threat, you being a ghost
Dobře, to jsou prázdné výhružky. Jsi duch
That's no empty threat… you know the saying about the Russian mob? What's that?
To nejsou planý výhružky-- víte, co se povídá o ruský mafii?
An empty threat, isn't it?
Jalová hrozba, ne?
Empty threat.
Plané výhrůžky.
Empty threat?
Plané vyhrožování.
Your empty threat reminds me that there's something I never shared with you.
Vaše plané výhružky mi připomínají, že je tu něco, co jsem vám nikdy neřekl.
I know an empty threat when I see one.
Poznám planou výhružku, když jí vidím.
Empty threat, sir.
Jenom prázdné výhrůžky, pane.
You think I'm an idiot to believe an empty threat?
Myslíš si, že jsem idiot, že uvěřím prázdné výhružce?
Otherwise what… another empty threat?
Jinak co… Další nenaplněná výhružka?
You think this is an empty threat?
Myslíte, že to jsou planý výhrůžky?
Threatening to fine a nearly bankrupt nation feels like an empty threat, and promises of continual eurozone bailouts will always bring moral hazard.
Hrozit téměř zbankrotovanému národu, že bude pokutován, zní jako prázdná hrozba, a přísliby neustálých záchranných opatření poskytovaných v eurozóně s sebou vždy ponesou morální hazard.
It's an empty threat, like when you say you're going to college.
Je to jen prázdná vyhrůžka, je to stejné, jak když jsi říkala, že půjdeš na vysokou.
Results: 51, Time: 0.0908

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech