END OF THE ROAD in Czech translation

[end ɒv ðə rəʊd]
[end ɒv ðə rəʊd]
konec silnice
end of the road
konec cesty
end of the road
journey's end
end of the line
end of the trail
the end of the lane
the end of the path
the end of the way
the end of the camino
end of the trip
konci ulice
end of the street
the end of the road
the end of the block
the end of the alley
cesta končí
journey ends
road ends
path ends
route ends
journey is over
trip ends
konci cesty
end of the road
the end of the journey
the end of the path
the end of the trail
end of the drive
the end of the way
the end of the lane
konci silnice
end of the road
konec ulice
end of the street
the end of the road
the end of the block
the end of the alley
konec komunikace

Examples of using End of the road in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now, it is wrong to say that the Lisbon Treaty is the end of the road.
Nebylo by správné dnes říkat, že Lisabonská smlouva je konec cesty.
I'm in the cafe at the end of the road.
Jsem v kavárně na konci ulice.
I was, uh, looking for leprechauns at the end of the road.
Na konci cesty jsem očekával skřítky.
When you get to the end of the road.
Až se dostanete na konec ulice.
End of the road for me, I'm afraid.
Obávám se, že tady má cesta končí.
But this is the end of the road.
Ale to je konec silnice.
Mr. Gant, I suppose this is the end of the road for us.
Pane Gante, zřejmě jsme došli na konec cesty.
The building at the end of the road.
Budova na konci ulice.
And what do you hope to find at the end of the road to Meereen?
A co doufáš, že najdeš na konci cesty do Meereenu?
When we get to the end of the road.
Až se dostaneme na konec ulice.
Ed, this is the end of the road for us.
Ede, tohle je pro nás konec cesty.
He's at the end of the road.
Je na konci ulice.
After many fruitful years, we have come to the end of the road.
Po mnoha plodných letech jsme na konci cesty.
He was waiting for him at the end of the road.
Čekal na něho na konci cesty.
It's on the left at the end of the road.
Je to nalevo, na konci cesty.
I was, uh, looking for leprechauns at the end of the road.
Očekával jsem skřítky na konci cesty.
You don't know what's at the end of the road.
Nevíš, co bude na konci cesty.
End of the road.
Na konci cesty.
End of the road.
Na konci ulice.
You have reached the end of the road.
Došel jsi na konec cesty.
Results: 208, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech