ETHNIC in Czech translation

['eθnik]
['eθnik]
etnického
ethnic
ethnicity
etnickou
ethnic
etnická
ethnic
etnickém
ethnic
of ethnicity
etničtí
ethnic
národnostní
national
ethnic
nationality
etnické
ethnic
etnicky
ethnically
ethnic
etnika
ethnicity
ethnic
mezi etniky
inter-ethnic
interethnic
ethnic

Examples of using Ethnic in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, I found one in the library, under"Ethnic.
Jo, našla jsem ho v knihovně pod štítkem"Etno.
When they returned, the chefs were randomly given an ethnic cuisine.
A když se vrátili, vylosovali si národní kuchyni.
All my senses are heightened, even my ethnic ambiguity.
Všechny moje smysly zintenzivněli, i moje ethnická nejasnost.
it's too ethnic.
je tu moc exotiky.
But the one thing no one ever wants to say… They always want to blame it on a religion, an ethnic group, or a skin color.
Jednu věc ale nikdo nechce říct. etnickou skupinu nebo barvu kůže, Vždy to chtějí házet na náboženství.
An ethnic group, or a skin color, They always want
Jednu věc ale nikdo nechce říct. etnickou skupinu nebo barvu kůže,
and your ambiguous ethnic blend perfectly represents the dream of the American melting pot.
a tvoje nejednoznačná, etnická směs perfektně reprezentuje americký"melting pot" sen.
They are data revealing the racial or ethnic origin, political opinions,
Spadají sem údaje, které vypovídají o rasovém či etnickém původu, politických názorech,
Ethnic group is formed by members consciously sharing the feeling of cultural identity common to them and, at the same time, externally differentiating them.
Etnickou skupinu tvoří členové vědomě sdílející pocit společné a zároveň externě diferencující kulturní identity.
the more so as European history shows that in times of crisis, ethnic tensions can inflame otherwise stable situations.
evropská historie ukazuje, že v době krize, mohou etnická napětí podkopat jinak stabilní situaci.
So, we're going to be turning off the air, but ethnic people are permitted to open and eat their home-cooked food.
Takže budeme vypínat ventilaci, ale etničtí lidé ji mají povoleno zapnout a sníst jejich doma připravená jídla.
Are there other Member States where we could verify the possible existence of databases containing data on ethnic or racial origins?
Existují i další členské státy, kde bychom mohli potvrdit možnou existenci databází obsahujících údaje o etnickém a rasovém původu?
it also has a high ethnic population and the highest concentration of foreign restaurants in Barcelona.
to také má vysokou etnickou populaci a nejvyšší koncentraci zahraničních restaurací v Barceloně.
although linguistic, ethnic and regional diversity is a European value.
je jazyková, etnická a regionální rozmanitost evropskou hodnotou.
Let us assume that there exists no such thing as an ethnic or national art within the context of contemporary global art.[ref]Hans Belting, Contemporary Art as Global Art.
Předpokládejme, že neexistuje nic jako národnostní, respektive národní, umění v kontextu současného globálního umění.[ref]Hans Belting, Contemporary Art as Global Art.
The issue is particularly curious because ethnic Poles account for as much as 70% of the population in the Vilnius region,
To je velice zvláštní, protože etničtí Poláci tvoří více než 70% obyvatelstva tohoto regionu
as mentioned by several people, that the French Gendarmerie, as well as other European states, have not stopped the collection of ethnic data yet.
četnický sbor ve Francii stejně jako další evropské státy dosud neukončily sběr údajů o etnickém původu.
The biggest lesson from its recent history is that intolerance on the part of the majority, ethnic impatience and nationalist extremism can easily lead a region into conflagration.
Největším poučením z její nedávné historie je to, že netolerance ze strany většiny, etnická netrpělivost a nacionalistický extremismus mohou zemi snadno dovést k požáru.
racial or ethnic hatred; or.
rasovou či etnickou nenávist; nebo.
Ethnic Hungarians in Romania of course pay close attention to ethnic conflicts taking place around the world,
Etničtí Maďaři v Rumunsku si samozřejmě pečlivě všímají etnických konfliktů všude na světě a sledovali jsme
Results: 1326, Time: 0.141

Top dictionary queries

English - Czech