EVEN LOWER in Czech translation

['iːvn 'ləʊər]
['iːvn 'ləʊər]
ještě nižší
even lower
even less
ještě níže
even lower
dokonce nižší
even lower

Examples of using Even lower in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
by the law maker, was even lower than that of a normal seasonal influenza.
dosáhl dokonce nižšího počtu, než jak tomu bývá u běžné sezónní chřipky.
The logical consequence of this is to restrict radiation exposure to doses even lower than naturally occurring levels,
Logickým důsledkem toho je omezení dávek ozáření tak, že jsou dokonce ještě nižší než přirozeně se vyskytující úrovně,
But we have also measured that there must be an even lower state, because our empty space,
Ale také jsme naměřili, že musí být dokonce ještě nižší stav, protože náš prázdný prostor,
succeeded in going even lower.
dokázal klesnout ještě níž.
we are worried that wages will go even lower.
jak se jí říká v Řecku, a obáváme se, že platy půjdou ještě níž.
as the European Commission proposed even lower allocations, and the Council made even more cuts to this modest budget.
co Evropská komise navrhla ještě nižší příděly a Rada učinila další škrty v již tak skromném rozpočtu.
This week When The Whistle Blows sunk even lower in its desperate attempts"to appeal to as many of the great unwashed as possible"by roping in the services of rock star Chris Martin, whose inexplicable appearance.
Tento týden,'When the whistle blows' spadlo ještě níže ve své zoufalé snaze oslovit co nejvíce lidí střední třídy za pomoci služeb rock star Chrise Martina… který se tam nevysvětlitelně objevil.
though I think we could have gone even lower.
jsme mohli jít ještě níže.
And so, putt ing my head behind my heels on the ground and even lower, I walked slowly back and forth,
A tak, když jsem umístila hlavu za patami a dokonce ještě níže, kráčela jsem dopředu a dozadu,
On the other hand, we are concerned at the low uptake of payment appropriations for transport safety, the even lower uptake for the Marco Polo programme,
Na druhou stranu jsme znepokojeni nízkým čerpáním položek na platby v oblasti bezpečnosti dopravy, ještě nižším čerpáním prostředků na program Marco Polo,
regional and even lower- so-called'European' money is really spent less efficiently
regionální i nižší- vynakládány skutečně méně účinně a obezřetně, než peníze,
Even low levels of theta radiation can be lethal.
I nízká hladina theta radiace může být smrtelná.
As we age, even low vitamin K deficiency can pose risks to the vascular system.
Jak stárneme, i nízká nedostatek vitaminu K mohou představovat riziko pro cévní systém.
When having items on sale their prices are even LOWER than at AllBeauty!
Jejich ceny jsou při výprodeji ještě NIŽŠÍ než u AllBeauty!
Not even low blood sugar. So nothing's wrong with you.
Na krevním obrazu se nic neobjevilo dokonce ani nízká hladina krevního cukru.
Buying off my daughter-in-law that's even low for you, Morgan.
Podplacíš moji snachu. To je dokonce ubohé i pro tebe Morgane.
selenium, even low levels of uranium radiation.
selenu a dokonce nízká hladina uranové radiace.
Moaning Even lower.
Ještě níž.
It's even lower than I expected of you, Edge.
Klesl jsi níž, než jsem čekala, Edgi.
you can get even lower.
to můžeš jít ještě dál.
Results: 930, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech