vedení
lead
leadership
management
charge
guidance
guide
wiring
board
command
administration vedoucí
head
manager
leader
chief
supervisor
director
executive
senior
leadership
counselor ředitelé
directors
principals
ceos
executives
managers
heads
wardens
execs šéfové
bosses
chiefs
brass
heads
leaders
ceos
handlers
chef výkonní pracovníci vedoucích
head
manager
leader
chief
supervisor
director
executive
senior
leadership
counselor ředitelů
directors
ceos
executives
principals
about the warden's
headmasters vedením
lead
leadership
management
charge
guidance
guide
wiring
board
command
administration
We had to lay off 13 executives and about 250 low-level employees. Museli jsme propustit 13 manažerů a 250 řadových zaměstnanců. are executives being rewarded for failure. zcela správně, že šéfové jsou odměňováni za svá selhání. All those coaches and scouts and executives said. Všichni trenéři, skauti i manažeři řekli. This manual is binding for all executives and employees of our business group. Tato příručka je závazná pro všechny vedoucí pracovníky a zaměstnance naší divize. Listen, Tom Kessler and three Gehrman-Driscoll executives are going to jail because of you. Jdou kvůli tobě do vězení. Poslouchej, Tom Kessler a tři ředitelé Gehrman-Driscoll.
Miscavige projected photos of the church's executives celebrating with IRS officials. Miscavige ukázal fotky vedoucích církve oslavujících spolu s představiteli IRS. Several of the BBC executives knew what they were doing. Několik manažerů v BBC tušilo, co dělají. The kind that makes parents and studio executives happy. Taková, ze které jsou rodiče a šéfové studia veselí. You know what executives are looking for. Víš, co hledají manažeři . As professional executives . Jako profesionální vedoucí . You're not like most marketing executives , are you, Tim? Nejsi jako většina marketingových manažerů , nebo jo, Time? At the Roosevelt. I am talking to 200 enlightened Wall Street executives . Oslovím 200 osvícených vedoucích z Wall Street v hotelu Roosevelt. No, we do not supply drivers for executives ' wives. Ne, nezastupujeme řidiče pro manželky ředitelů . to dělají velký šéfové ? Learn to be as powerful as the Hong Kong executives . Naučte se být stejně silní… jako hongkongští manažeři . The kind that makes parents and studio executives happy. Takový, ze kterého mají rodiče a vedoucí studia radost. The top five executives at Lehman. Pět nejvyšších manažerů Lehman Brothers si v letech 2000 až 2007. I am talking to 200 enlightened Wall Street executives at the Roosevelt. Oslovím 200 osvícených vedoucích z Wall Street v hotelu Roosevelt. I guess I just get nervous talking to network executives . Z rozhovoru s vedením televize jsem asi znervózněl. Car company executives ? So Rittenhouse is just gonna kill a bunch of? Takže Rittenhouse zabije bandu ředitelů firem?
Display more examples
Results: 291 ,
Time: 0.0878