FALL APART in Czech translation

[fɔːl ə'pɑːt]
[fɔːl ə'pɑːt]
se rozpadl
fell apart
collapsed
broke up
disintegrated
just fell apart
fall to pieces
se rozpadnout
fall apart
crumble
disintegrate
break up
tear apart
se rozpadne
fall apart
crumble
disintegrate
break up
tear apart
se rozpadají
are falling apart
disintegrate
are crumbling
break down
decay
is unraveling
are coming apart
se sesypat
fall apart
crumble
bortit
fall apart
to collapse
to come down
breaking down
se zhroutil
collapsed
crashed
fell apart
broke down
had a breakdown
imploded
meltdown
se zhroutí
collapse
will fall
falls apart
breaks down
goes down
will crumble
comes crashing down
implodes
se rozpadlo
fall apart
crumble
disintegrate
break up
tear apart
se rozpadla
fall apart
crumble
disintegrate
break up
tear apart

Examples of using Fall apart in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The relationship is gonna fall apart, and then, what do you do? You're 15, and so, inevitably.
Je ti teprve patnáct, váš vztah by se nevyhnutelně rozpadl.
Crew can fall apart when their commander is killed.
Morálka se může rozpadnout, když loď ztratí velitele.
The family will fall apart and you don't want to cause that.
Rodina by se rozpadla a to nechcete způsobit.
I can't let this fall apart.
Nemůžu dopustit, aby se to rozpadlo.
Now, while things fall apart, are you starting to see them clearly?
Teď, když se věci rozpadají, je začínáš vidět jasně?
We're not gonna let this case fall apart.
Nedovolíme, aby se případ rozpadl.
This could fall apart.
Tohle by se mohlo rozpadnout.
The way a building would fall apart during an earthquake.
Způsob, jakým by se rozpadla budova při zemětřesení.
However, we cannot let the empire fall apart.
Ovšem nesmíme nechat impérium abys se rozpadlo.
Things fall apart; the center cannot hold.
Věci se rozpadají, nedrží již střed.
I would completely fall apart.
Úplně bych se rozpadl.
We can't fall apart, not now.
Nemůžeme se rozpadnout, ne teď.
But to be an occupying power in an Arab land the coalition would fall apart.
Ale stát se okupační silou v arabské zemi tak by se koalice rozpadla.
I let our marriage fall apart.
Naše manželství se rozpadlo.
you know, fall apart.
které znáš, se rozpadají.
A family would fall apart if they couldn't agree to differ.
Rodina by se mohla rozpadnout, kdyby to neudělala.
I would just fall apart.
Prostě bych se rozpadla.
The place would fall apart without him.
Bez něj by se rozpadlo.
things fall apart.
Věci se rozpadají.
The whole world can fall apart in sixty days.
Za šedesát dní se může rozpadnout celý svět.
Results: 172, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech