FEARLESS in Czech translation

['fiələs]
['fiələs]
nebojácný
fearless
unafraid
intrepid
heart-of-a-lion
nebojácná
fearless
unafraid
neohrožený
fearless
intrepid
dauntless
undaunted
odvážný
brave
bold
courageous
fearless
ballsy
plucky
audacious
gutsy
courage
daring
nebojácní
fearless
intrepid
fierce
bold
neohrožená
fearless
intrepid
dauntless
i'm undaunted
nebojácnou
fearless
brave
neohrožení
dauntless
intrepid
fearless
bold
nebojácnost
fearlessness
fearless
nebojácné
fearless
intrepid
unafraid
brave
beze strachu
neohroženou
fearless
nebojácnej
nebojsa
neohroženému
nebojácnému
nebojácně
neochvějným

Examples of using Fearless in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fearless, they got a gift.
Beze strachu, mají dar.
They were fearless and loyal, and lived by a sacred code.
Byli nebojácní a loajální a žili podle kodexu.
Yes. But a brave and fearless pest who may have saved my lite!
Ano. Ale statečný a neohrožený škůdce Kdo mi mohl zachránit život!
She is fearless.
Yeah. yeah, he's our fearless leader.
Jo, on je náš odvážný vedoucí.- Jo.
So great with your friends and so fearless on the playground.
Tak skvělá s kamarády a tak nebojácná na hřišti.
Walter wants to know which of you has fearless nasal passages.
Walter chce vědět, kdo z vás má nebojácné nosní průchody.
We are the fearless heroes!
My jsme neohrožení hrdinové!
After a while, I needed a fearless assistant to help me pull it off.
Po čase jsem začal potřebovat nebojácnou asistentku, která by mi s tím pomohla.
And lived by a sacred code. They were fearless and loyal.
Byli nebojácní a loajální a žili podle kodexu.
This love is fearless, why should it care for anyone?
Tato láska je beze strachu, tak proč by se měla někoho bát?
And they're angry at you. Earl Ragnar the Fearless is with the gods.
Jarl Ragnar Neohrožený je s bohy a ti se na tebe zlobí.
When she goes after something, she's fearless.
Když po něčem jde, je neohrožená.
Yeah. yeah, he's our fearless leader.
Jo. Jo, on je náš odvážný vedoucí.
And so fearless on the playground. So great with your friends.
Tak skvělá s kamarády a tak nebojácná na hřišti.
I don't remember being fearless.
Nepamatuju si, že jsme byly nebojácné.
The fearless Spartans reached the Hot Gates where danger lurked around every corner.
Neohrožení Sparťané došli k Horkým branám, kde za každým rohem číhalo nebezpečí.
Fearless is the job description.
Nebojácnost je v popisu práce.
Who is defiantly and perfectly herself. They see this brave, fearless girl.
Vidí tuhle statečnou, nebojácnou dívku, která je vyzývavě a dokonale sama sebou.
Their leaders were bold and fearless men. They were arrested
Jejich vůdcové, odvážní a nebojácní muži, byli zatčeni
Results: 959, Time: 0.0944

Top dictionary queries

English - Czech