FEAST in Czech translation

[fiːst]
[fiːst]
hostinu
feast
reception
banquet
party
dinner
spread
potluck
hostina
feast
reception
banquet
party
spread
dinner
svátek
holiday
feast
day
festival
celebration
ferragosto
slavnost
festival
ceremony
party
gala
feast
celebration
pageant
event
fair
fete
hostiny
feast
reception
banquet
dinner
wake
parties
hodovat
feast
dine
mcfeasting
eat
hodují
feast
pastva
feast
grazing
pasture
candy
tachometers
hostinou
feast
banquet
reception
meal
potěšte
feast
indulge
delight
please
make
treat
slavu
pochutnám si
feast
veselku
hodech
hodokvas
ukojte
posvícení

Examples of using Feast in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Feast your eyes, boy.
Pastva pro oči, chlapečku.
While they feast like kings, we have about three weeks left of food.
Zatímco oni hodují jako králové, my máme jídlo na tři týdny.
Let us feast together, Fred,
Pojďme spolu hodovat, Frede,. a oslavit naše podivínství…
For Jeremy's birthday feast, I am preparing his favourite dish, spaghetti bolognese.
Pro narozeninovou oslavu Jeremyho připravuji jeho oblíbený pokrm, špagety bolognese.
This feast was started over 100 years ago in a spirit of giving.
Tato slavnost začala asi před 100 lety v duchu dávání.
The locals are so excited to have a visitor they're having a feast.
Místní jsou z vaší návštěvy tak nadšení, že pořádají hody.
In fact, let everyone here feast on me!
Vlastně všichni ať tady hodují na můj účet!
Feast on support.
Hostinou pro podporu.
Moneypenny, a feast for my eyes!
Moneypenny, pastva pro mé oči!
I can feast on mein Fuhrer!
Můžu hodovat na svém Vůdci!
We have prepared a feast to welcome you to our humble domain.
Připravili jsme oslavu, abychom vás přivítali do našeho skromného panství.
Joseph and Mary took Him to Jerusalem for the passover feast.
Josef a Marie Ho vzali do Jeruzaléma na Velikonoční slavnost.
Heavenly father. we thank you for this joyous feast laid at our table.
Nebeský otče. děkujeme ti za ty radostné hody, které jsi položil na náš stůl.
Ladies and gentlemen, feast your eyes on our amazing new… soda machine!
Dámy a pánové, potěšte svůj zrak pohledem na náš nový… Automat na pití!
It was a feast for the eyes!
To byla pastva pro oči!
Vampires feast on the blood of the living.
Upíři hodují na krvi živých.
Let's let these guys feast and clean the Pacific.
Necháme kluky hodovat a vyčistit Pacifik.
But just before the feast, I had a dream.
Ale těsně před hostinou jsem měl sen.
I prepare you a birthday feast.
Připravím ti narozeninovou oslavu.
We are just so excited that you both could join us… For our mostly vegan feast.
Jsme moc nadšeni, že jste přišli… na naše většinou vegetariánské hody.
Results: 1267, Time: 0.0933

Top dictionary queries

English - Czech