FORGOTTEN in Czech translation

[fə'gɒtn]
[fə'gɒtn]
zapomněl
forgot
left
neglected
remember
zapomenuté
forgotten
lost
left
long-forgotten
zapomenutá
forgotten
lost
zapomenuti
forgotten
remembered
zapoměl
forget
left
zapomenutí
oblivion
forgotten
limbo
zapoměla
forgotten
left
zapomenutou
forgotten
lost
zapomínat
forget
remember
zapomněi
forgot

Examples of using Forgotten in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This castle has been destroyed, forgotten and reborn.
Zánik, zapomnění a znovuzrození v příběhu jednoho zámku.
An old king summoned his Sandwich Wizard. In an age long forgotten.
Ve věku dlouho zapomenutém starý král povolal svého sendvičového čaroděje.
Look, forgotten warriors on the east grounds near the family plot.
Podívejte, zapomenutí bojovníci leží na východě poblíž rodinných hrobek.
Makes you wonder what else you can do that you have forgotten about.
Až se divíte co můžete všechno dělat, na co jste už zapoměl.
You have forgotten who you are, and so have forgotten me.
ZapomněI jsi, kdo jsi, a tak jsi zapomněI na mě.
And I know you have forgotten, Emma, but you did love me.
A já vím, že jsi zapoměla Emo, ale skutečně jsi mě měla ráda.
The flood will come. Once the Three open the Temple of the Forgotten.
Až Trojice otevře Chrám zapomnění, přijdou jako povodeň.
Our hope… written in a language long since forgotten, one even I don't know.
Naše naděje… napsaná v jazyce dlouho zapomenutém, v tom který ani já neznám.
And we are already forgotten.
A jsme už zapomenutí.
You may ask me how I know it was strange if I have forgotten it.
Vím, že byl divný ale zapoměl jsem ho.
I would forgotten.
ZapomněI jsem.
You know, I would forgotten his name.
Víš, zapoměla jsem jeho jméno.
he's sort of forgotten about.
Tak nějak upadl v zapomnění.
I deserve… to rot in a forgotten hell like this!
Zasloužím si hnít tomhle zapomenutém pekle!
We're forgotten.
Jsme zapomenutí.
I would almost forgotten about him. Sir Charles.
Sir Charles, téměř jsem na něj zapoměl.
No I have forgotten.
Ne, zapomněI jsem to.
I would forgotten I can turn my head right around like this!
Už jsem skoro zapoměla, že umím otáčet takhle hlavou!
it's pretty easy to feel forgotten.
lehce nabudete dojmu, že jste upadli v zapomnění.
Yeah, the Forgotten Ones. Orphans by the hand of the cartel.
Sirotci rukou kartelu. Jo, Zapomenutí.
Results: 5044, Time: 0.0805

Top dictionary queries

English - Czech