GATHERED in Czech translation

['gæðəd]
['gæðəd]
sešli se
gathered
we
met
together
a meeting
see
se shromáždili
gathered
have assembled
together
congregated
rallied
shromážděné
collected
gathered
assembled
získané
obtained
acquired
gained
collected
received
gathered
generated
recovered
derived
gleaned
shromážděni
assembled
gathered
rounded up
získal
got
won
gained
acquired
received
obtained
earned
took
has
bought
shromážděná
collected
gathered
shromáždění
assembly
rally
gathering
meeting
convention
congregation
convocation
collecting
sebrané
collected
gathered
harvested
taken
svolal
called
convened
summoned
gathered
he held a meeting
conviened
together
odkoukat

Examples of using Gathered in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The target is the Al-Qaeda cell gathered by the market.
Cílem jsou buňky Al Kaidy, které se shromažďují v tržnici.
The prisoners are gathered topside.
Vězni jsou shromážděni nahoře.
You are no doubt wondering why I have gathered you here today.
Jistě se divíte, proč jsem vás sem dnes svolal.
And gathered the corpses of children.
A posbíral těla dětí.
In Atlan's time, when the Seven Kingdoms were one, our ancestors gathered here.
Se tu scházeli naši předci. Za Atlana, když sedm království žilo v jednotě.
And then they will join the promised land, gathered on the wings of an angel.
A pak se připojí k zemi zaslíbené shromážděni na křídlech anděla.
The mortals of Greendale gathered.
Smrtelníci z Greendale se shromažďují.
Since the very beginning of our history, we have gathered wild seaweeds on the shore.
Od začátku našich dějin jsme sbírali na pobřeží divoké mořské řasy.
He liked Slavija because that's where the crowd gathered.
Oblíbil si Slaviji, protože tam se lidi scházeli.
Along the way we have gathered lost souls in need of a home.
Cestou jsme sbírali ztracené duše, které potřebovaly domov.
I thought you might have gathered a little from.
Myslela jsem si, že jste mohl trochu odkoukat od.
First, the man journeyed to a villege demolished by war, and gathered the corpses of children.
Zpočátku, muž přijel do vesnice zničené válkou, a posbíral těla dětí.
We took prints, gathered clues.
Vzali jsme otisky prstů, sbírali důkazy.
They gathered the seaweed and extracted the chemicals.
Extrahovali z nich chemikálie. Sbírali mořské řasy a.
Twenty to thirty people gathered around each grenade.
Dvacet až třicet lidí se sešlo kolem každého granátu.
Hundreds of environment campaigners gathered in Edinborgh today.
V Edinburghu se dnes sešly stovky ekologických demonstrantů.
This year 82 boats gathered, 49 of them in our category.
Letos se sešlo 82 lodí, v naší open kategorii pak 49 lodí.
The family gathered at Lucille's to welcome
Rodina se shromáždila v domě Lucille
And soon, the crowd gathered to hear Michael.
Potom se shromáždil dav, aby si poslechl Michaelův projev.
Gathered some intelligence ourselves.
Získali nějaké informace taky pro sebe.
Results: 1045, Time: 0.097

Top dictionary queries

English - Czech