GUIDELINE in Czech translation

['gaidlain]
['gaidlain]
směrnice
directive
regulation
guideline
bylaws
pokyny
instruction
order
cue
go-ahead
guideline
direction
been instructed
he will instruct
hlavní směr
guideline
main direction
principal direction
zásady
principles
policy
rules
guidelines
code
morals
integrity
tenets
pokynů
instruction
order
cue
go-ahead
guideline
direction
been instructed
he will instruct
pokyn
instruction
order
cue
go-ahead
guideline
direction
been instructed
he will instruct
linky/čtecího

Examples of using Guideline in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Carp is just a guideline for immediate response to child abduction.
Je to jen nývod pro okamžité situace po únosech dětí.
We're just using that as a guideline.
Používáme to jako vodítko.
Proportionality should be a guideline in war.
Přiměřenost má být pravidlem ve válce.
That's only a guideline.
To je jen návod.
The water must cover the guideline minimum and must not exceed the guideline maximum.
Voda musí zakrýt alespoň rysku minima a nesmí přesahovat rysku maxima.
The following grilling chart is meant to be a guideline only.
Následující tabulka grilování má být pouze vodítkem.
It's more of a guideline, but.
Je to spíš vodítko, ale.
The age information on MAM packaging is intended as a guideline.
Údaje o věku na obalech výrobků MAM jsou pouze orientační.
Laws are there as a guideline.
Zákony jsou tam jako vodítko.
On the configuration of the SafeOper component it is necessary to follow the guideline precisely.
Při konfiguraci komponenty SafeOper je nutno pracovat přesně podle návodu.
That's more of a guideline than a rule.
To je spíš návod než pravidlo.
Hours before is just a guideline.
Dvě hodiny před jsou jen instrukce.
Well, not so much a rule as a guideline.
Ani ne tak pravidlo jako vodítko.
Does this Guideline include ensuring that there are security measures in place for the protection of our employees and other personnel?
Obsahují Pokyny ujištění, že existují bezpečnostní opatření na ochranu našich zaměstnanců a jiných osob?
This guideline is the frame of a European-wide validity of return
Tato směrnice je platným celoevropským rámcem pro návratnost
This Guideline is explicitly subject to any applicable laws or Business Unit policies which are more restrictive.
Tyto Pokyny explicitně podléhají jakémukoliv ve větší míře restriktivnímu platnému zákonu nebo metodám obchodní jednotky.
During the implementation of a new safety guideline, Versalis decided to modernize a manually controlled safety system.
Během implementace nové bezpečnostní směrnice se společnost Versalis rozhodla modernizovat ručně řízený bezpečnostní systém.
I could mention Guideline No 2: the reform of pension, social security
Zmínil bych hlavní směr č. 2: reforma systémů důchodového zabezpečení,
The battery life will last longer if you follow up below simple guideline for charging and storage.
Akumulátor vydrží déle, pokud budete při nabíjení a uchovávání dodržovat následující jednoduché pokyny.
Select this symbol and then press the button to switch the reading guideline/line on or off.
K vypnutí nebo zapnutí čtecí linky/čtecího řádku, který chcete v menu později přesněji nastavit, označte tento symbol a stiskněte tlačítko.
Results: 106, Time: 0.1189

Top dictionary queries

English - Czech