HAVE CONTROL in Czech translation

[hæv kən'trəʊl]
[hæv kən'trəʊl]
ovládat
control
operate
handle
wield
manipulate
dominate
rule
possess
mít kontrolu
have control
to be in control
ovládám
i control
i know
i can
i rule
mají kontrolu
have control
ovládají
control
operate
handle
wield
manipulate
dominate
rule
possess
nemáme kontrolu
we have no control
not control
máš kontrolu
you have control
you're in control
you got control
ovládli
took over
to control
rule
dominate
mastered
neovládají
don't control
not
have control

Examples of using Have control in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I believe the rebels still have control of it.
Ty stále ještě ovládají povstalci.
Will have control of this base. Before long, the Silurians and the Sea Devils.
Siluriané a Mořští ďáblové pomalu ovládají tuhle základnu.
No. I have control over everything in my life.
Ne, já mám kontrolu na vším, co je v mém životě.
William and I have control of the ship, so get your butts back here.
Já a Williamem máme kontrolu nad lodí, tak se koukejte vrátit.
But we have control.
Ale my máme kontrolu.
Eli, we're in no man's land here. Neither of us have control.
Eli, teď jsme v zemi nikoho, ani jeden z nás nemá kontrolu.
It might molder away, but at least they have control of it.
Mohly práchnivět, ale aspoň nad nimi měli kontrolu.
You should have control of the wheel.
Měla by to jít ovládat.
Scientists can have control, but there is always a level of risk.
Vědci to mohou mít pod kontrolou, ale vždy je tu určité riziko.
You feel you now have control, don't you?
Cítíte, že to nemáte pod kontrolou, že?
You must have control of your body and not vice versa.
Ty si musíš kontrolovat své tělo, a ne naopak.
You have control of anything.
Nemyslím si, že to máš pod kontrolou.
he got trapped, we now have control.
chytili jsme ho, teď to máme pod kontrolou.
people that have control over politicians, police, judges.
Lidem, kteří kontrolují politiky, policii, soudce.
Dear brother, I have control.
Drahý bratře, já se ovládám.
you already have control of the front entrance.
vy už máte pod kontrolou přední vchod.
Who would you have control the Warehouse?
Kdo by podle vás měl vládnout Skladišti?
Do you think I would let you have control of the Hand of Omega?
Myslíš, že bych tě nechal získat kontrolu nad Omegovou rukou?
Control yourself. Dear brother, I have control.
Ovládej se! Drahý bratře, já se ovládám.
the man has to have control.
chlap musí mít navrch.
Results: 73, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech