HAVE TO MOVE in Czech translation

[hæv tə muːv]
[hæv tə muːv]
se muset přestěhovat
have to move
have to relocate
have to live
muset přesunout
have to move
must have moved
need to move
se muset odstěhovat
have to move
have to live
musíte se pohybovat
have to move
you need to move
musíme se pohnout
we have to move
we need to move
we got to move
we gotta move
we must move forward
se muset stěhovat
have to move
se muset hýbat
muset přeparkovat
muset přemístit
have to move
have to relocate
muset přeložit
have to move
have to reschedule
muset uhnout

Examples of using Have to move in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, I'm gonna have to move.
Jo, budu se muset odstěhovat.
I will have to move the car seat and then there will be plenty of room.
Budu muset přemístit autosedačku a pak tam bude dostatek místa.
I'm gonna have to move.
Budu se muset přestěhovat.
We will have to move the cannon.
Budeme muset přesunout dělo.
Wait, you're not gonna have to move, are you?
Počkej, nebudeš se muset stěhovat, že ne?
What… You're gonna have to move that.
Co… tohle budete muset přeparkovat.
We will have to move your stuff to another vehicle.
Budeme muset přeložit tvoje věci do jiného auta.
I'm gonna have to move back in with my mum!
Budu se muset přestěhovat zpátky k mámě!
So, um… I'm gonna have to move that.
Takže to budu muset přesunout.
If she doesn't settle I will have to move her to a private hospital.
Pokud se neuklidní, budu ji muset přemístit do soukromé nemocnice.
Uh, you will have to move your car, sir.
Uh, budete muset uhnout s autem, pane.
Or he will have to move to our fully assisted facility.
Nebo ho budeme muset přeložit do zařízení s plnou péčí.
We're gonna have to move in a couple of weeks if we're gonna do this.
Jestli to uděláme, budeme se muset přestěhovat do pár týdnů.
Meaning we're probably gonna have to move him.
Tím myslím, že ho zřejmě budeme muset přemístit.
So we're gonna have to move this stuff right here.
Takže ty věci budeme muset přesunout přímo sem.
You will have to move your car, sir.
Budete muset uhnout s autem, pane.
I'm probably have to move somewhere else,
Nejspíš se budu muset přestěhovat někam jinam,
I will have to move her out.
Budu ji muset přesunout.
You will have to move along, hideous goblin.- Oh, wait, sorry.
Promiň, ale budeš muset uhnout, odporný skřítku. Počkat.
If he has lice, then we're just gonna have to move.
Jestli má vši, tak se budem muset přestěhovat.
Results: 168, Time: 0.083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech