HAVEN'T HEARD FROM HIM in Czech translation

['hævnt h3ːd frɒm him]
['hævnt h3ːd frɒm him]
se neozval
no word
haven't heard from
not
's heard from him
never called
no answer
i didn't hear from him
called back
jste o něm neslyšel
heard of it
haven't heard from him
o něm neslyšela už

Examples of using Haven't heard from him in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I returned his call, but I haven't heard from him.
Volal jsem mu, ale neozval se mi.
In two years, since he disappeared, I was, but I haven't heard from him.
Byla, ale co před dvěma roky zmizel, neozval se mi.
Uh… you know, I haven't heard from him.
Víš, ještě se mi neozval.
Don't know, haven't heard from him.
Nevím, nemám o něm zprávy.
I haven't heard from him, so he obviously doesn't need any money.
Zatím se mi neozval, takže peníze evidentně nepotřebuje.
Haven't heard from him in months!
Už jsem o něm neslyšel měsíce!
Haven't heard from him.
Nemám o ní zprávy.
I don't know. Haven't heard from him.
Nevím. Už jsem o něm neslyšela.
Carter-- We haven't heard from him in a week.
Už se nám neozval týden. Carterová.
No, but I haven't heard from him.
Ne, dlouho se mi neozval.
Only he left a message, but I haven't heard from him.
Nechal mi vzkaz, ale… pak už se neozval.
Haven't heard from him since.
Od té doby jsem od něj neslyšel.
We haven't heard from him in a few days. I dunno.
Já nevím. Několik dní jsme o něm neslyšeli.
call me back then if you haven't heard from him, okay?
zavolejte mi znovu pokud by se vám neozval. Okej?
he didn't pick up, and I haven't heard from him all day.
nebral to. Celý den se mi neozval.
He hasn't come in to work for a few days, and we haven't heard from him.
Už pár dní nepřišel do práce, a ani se nám neozval.
I haven't heard from him in, like, forever, and then he shows up out of the blue for some hush-hush task force and wants to know all about my case.
Neozval se mi celou věčnost. Najednou se objeví z ničeho nic. A kvůli nějaký zvláštní jednotce chce vědět vše o mém případu.
But I haven't heard from him. He said he would come home for lunch at one.
Ale neozval se mi. Říkal, že přijde v jednu domů na oběd.
Look, I haven't seen him, I haven't heard from him, He's not answering any of my phone calls.
Podívej, neviděla jsem ho, neozval se mi, neodpovídá na žádné moje telefony.
You said you haven't heard from him lately, even though he must have known you were sick.
Řekla jste, že se vám v poslední době neozval, přestože musel vědět, že jste byla nemocná.
Results: 54, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech