HE CAN'T DO in Czech translation

[hiː kɑːnt dəʊ]
[hiː kɑːnt dəʊ]
nemůže udělat
can't do
can't make
nemůže dělat
can't do
can't make
can't work
he canneot do
nezvládne
can't handle
can't do
won't make
he's not gonna make
not
can't make
does
can't take
nedokáže
can't
fails
able
unable
is incapable
can no
can prove
does
is not capable
neumí
can't
doesn't know how
does
knows
doesn't do
doesn't speak
nesmí dělat
can't do
must do
can't make
not allowed to do
nemohl udělat
couldn't do
couldn't have
you could have done
he didn't do
couldn't have made
able to do
nemúže udělat
přece nemůže
can't do

Examples of using He can't do in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He can't do it in the dark either?
Nedokáže to ani ve tmě?
Yeah, so the idea is to make a fountain that he can't do that to.
Jo, myšlenkou je udělat fontánku, u které nemůže udělat tohle.
He can't do that to me.
To Mi nemúže udělat.
I guess. So, he can't do everything.
Myslím. Takže nemůže dělat všechno.
He can't do anything!
Vždyť nic neumí!
He can't do this!
Tohle přece nemůže!
If he can't do this, we have to stay and do it for him.
Ale když to nezvládne, musíme to udělat za něj.
If he can't do it… Great!
Pokud to nedokáže… Dobře!
he knows he can't do it by himself.
ví, že to nemůže udělat sám.
Cause now that I know, he can't do it anymore.
Protože teď, když to vím, tak už to nemůže dělat.
So he can't do this to anybody else.- Just help us find him, Deborah.
Aby to nemohl udělat nikomu dalšímu. Jen nám pomozte ho najít, Deborah.
He can't do it without you, and he knows that.
Nedokáže to bez tebe a on to ví.
He can't do it alone, so… We will have to go get him.
Nezvládne to sám, takže… Musíme pro něj dojít.
He can't do that, right? Listen.
Jasný? Poslouchej, to nemůže udělat.
Frank's gonna be, he's quadriplegic, he can't walk Jamie, he can't do anything.
Frank bude ochrnutý nebude chodit, Jamie, nemůže dělat vůbec nic.
It's like he can't do anything wrong because of his past.- Really?
Jako by kvůli minulosti nemohl udělat nic špatně.- Opravdu?
But he can't do this alone.
Ale nedokáže to sám.
He said he can't do it without me.
Řekl, že beze mně to nezvládne.
My father, he can't do it anymore.
Balzamoval jsem, táta to už nemůže dělat.
He said he can't do it.
Řekl, že to nemůže udělat.
Results: 195, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech