HE MAKES IT in Czech translation

[hiː meiks it]
[hiː meiks it]
to zvládne
can do it
can handle it
he's gonna make it
he will make it
will do
he can make it
will handle it
dělá to
does
it makes
he's been doing it
does it do
to dokáže
can
can do it
will prove it
will do it
he makes it
able
's that gonna prove
to udělá
do it
will
it makes
he would
vytváří je
he makes it
it creates it
to přežije
he's gonna make it
will survive
he lives
he will make it
's a survivor
did he survive
she would survive
he's gonna survive
to stihne
he makes it
does
she can
can get it done
will she get over it
zvládl to
he did it
he made it
he handled it
he's through
se mu to podaří
he succeeds
he can do it
he's gonna make it
it's gonna happen

Examples of using He makes it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
may never walk again, and that's if he makes it.
už možná nebude moct chodit a to jen, pokud to přežije.
Let's hope he makes it.
Doufejme, že to stihne.
Peace. Love. He makes it.
Láska.- Mír. Vytváří je pomocí hlavy.
If he makes it, we will have to open him up again when he's stronger.
Jestli to zvládne, budeme ho muset znovu otevřít, až bude silnější.
Hope he makes it.
Doufám že to stihne.
I hope he makes it.
Doufám, že to přežije.
Free my mind. What if he makes it?
Osvoboď mysl. Co když se mu to podaří?
He makes it. Love. Peace.
Láska.- Mír. Vytváří je pomocí hlavy.
He makes it from way up top!
Zvládl to až na vrchol!
I hope he makes it.
Doufám, že to zvládne.
He makes it with 10 minutes to spare.
Zvládl to s desetiminutovou rezervou.
I just hope he makes it.
Jen doufám, že to zvládne.
Gee, I hope he makes it on time.
Jéžiš, doufám, že to zvládne v čas.
Let's hope he makes it.
Doufejme, že to zvládne.
Ask me again if he makes it through the night.
Zeptej se mě znova, jestli to zvládne přes noc.
Waiting to see if he makes it. There's a $40 billion market cap.
Miliard tržního kapitálu čeká, jestli to zvládne.
There's a $40 billion market cap waiting to see if he makes it.
Miliard tržního kapitálu čeká, jestli to zvládne.
He's going to be fine, and he's going to feel proud when he makes it.
Bude v pořádku a bude hrdý, že to zvládne.
Mallory with the ball… and he makes it!
Mallory má balon… a dokázal to!
No way he makes it.
V žádném případě to nezvládne.
Results: 90, Time: 0.1401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech