HE WILL TESTIFY in Czech translation

[hiː wil 'testifai]
[hiː wil 'testifai]
bude svědčit
testifies
's gonna testify
on the stand
is willing to testify
will be good
dosvědčí
will testify
vouch
can testify
will witness
will attest
will corroborate
can attest
will verify
they bear witness
bude vypovídat
will testify
is gonna testify

Examples of using He will testify in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He couldn't take the pressure, and now he will testify against you, and you will spend a very long time in prison.
Nemohl snést ten tlak a teď proti vám bude svědčit a vy strávíte velmi dlouho dobu ve vězení.
He will testify he planted this fully charged battery on you over an hour and a half ago.
Dosvědčí, že ti hodinu a půl zpět strčil do kapsy nabitou baterii.
And you will spend a very long time in prison. and now he will testify against you, he couldn't take the pressure.
A teď proti vám bude svědčit a vy strávíte velmi dlouho dobu ve vězení. Nemohl snést ten tlak.
He will testify that the man who stole the dagger is the same man who killed Nicholas Faintree
Dosvědčí, že muž, který ukradl díku je tím samým, který zavraždil Nicholase Faintreeho, a nechal toto na msítě
And he will testify that Vanden Pharmaceuticals tested Aprox on pregnant women in India with catastrophic results.
A ten dosvědčí, že Vanden Pharmaceuticals testoval Aprox na těhotných ženách v Indii s katastrofickými výsledky.
Hey, man, we have a guy that could put you in that underground lab, and he will testify to it.
Hele máme chlapa, co vás dokáže zasadit do té laboratoře a bude svědčit.
when he gets out of the hospital, he will testify.
až ho pustí z nemocnice, dosvědčí.
guarantee him his old place on the transplant list, he will testify.
zaručíte mu jeho staré místo na transplantačním seznamu, bude svědčit.
He said he will testify.
Wow Řekl, že bude svědčit?
Believe he will testify?
Pořád věříte, že bude svědčit?
So he will testify?
Bude svědčit?
He will testify to the debauchery.
Dosvědčí tvou zhýralost.
He will testify to anything you want.
Dosvědčí vám, co budete chtít.
It doesn't matter how he will testify.
Víme, jak bude svědčit?
It doesn't matter how he will testify.
Nezáleží na tom, jak bude vypovídat. Zničím ho.
And if it comes to it, he will testify to that.
A pokud na to přijde, dosvědčí to.
He will testify as long as his fiancée doesn't find out.
Dosvědčí všechno, jen aby se to nedozvěděla jeho snoubenka.
The blood spatter expert says he will testify that the blood by the ignition was put on with an applicator.
Náš odborník na krevní skvrny dosvědčí, že krev u zapalování někdo nanesl aplikátorem.
And when he gets out of the hospital, he will testify that his brother colluded with Colton Wolf to set both bombs.
Že ho jeho bratr a Colton Wolf přinutili umístit bombu. A až ho pustí z nemocnice, dosvědčí.
his name is Michael Scofield and he will testify that he set me up and that he put the drugs on the boat.
jmenuje se Michael Scofield, a ten vypoví, že to na mě přichystal a že ty drogy na loď schoval on.
Results: 1722, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech