HEART PALPITATIONS in Czech translation

[hɑːt ˌpælpi'teiʃnz]
[hɑːt ˌpælpi'teiʃnz]
bušení srdce
heart palpitations
heartbeat
heart pounding
rapid heartbeat
problémy se srdcem
heart problems
heart issues
heart trouble
cardiac problems
heart palpitations
heart difficulties
tlkot srdca
heart palpitations
srdeční palpitace

Examples of using Heart palpitations in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Which will give her heart palpitations, and we will have to run all the same tests tomorrow that she already passed today.
Což jí přivodí bušení srdce, a budeme jí muset udělat stejné testy zítra, i když dnes už je má za sebou.
shortness of breath, muscle fatigue, heart palpitations.
svalová únava, bušení srdce, rozostřené vidění, zvonění v uších, Jaké například? závratě, nevolnost, dušnost.
Gets hospitalized due to heart palpitations… at the same time his brother was stabbed.
Je odvezenej do nemocnice kvůli bušení srdce ve stejnou dobu kdy byl jeho bratr pobodán.
Night terrors, gay for pay, Heart palpitations, homicidal paranoia,
Nocní hrúzy, gaysex za peníze, bušení srdce, vražednou paranoiu,
cold pain in my bones muscle fatigue, heart palpitations blurred vision tinnitus vertigo,
chladná bolest v kostech, svalová únava, bušení srdce, rozostřené vidění, zvonění v uších,
diarrhea, heart palpitations and a severe decline in moral standards.
průjem, bušení srdce a prudký úpadek morálky.
which could lead to heart palpitations and decreased urine output.
což může vést ke zrychlenému bušení srdce a sníženému výdeji moči.
hair loss, heart palpitations, death, and in some cases, erectile dysfunction.
ztráta vlasů, bušení srdce, smrt a v některých případech porucha erekce.
Which are? Burning sensation on my skin… tinnitus… a sharp, cold pain in my bones… blurred vision… muscle fatigue, heart palpitations.
Pocit, že mi hoří kůže, chladná bolest v kostech, svalová únava, bušení srdce, rozostřené vidění, zvonění v uších.
collapsed during her daily 10K run with bilateral leg weakness and heart palpitations.
zkolabovala během svého každodenního 10 km běhu. S oboustrannou ochablostí nohou a bušením srdce.
With low oxygen in the blood, you get heart palpitations.
Kvůli nízkému obsahu kyslíku v krvi trpíš bušením srdce.
tremors, heart palpitations, varicose veins,
chvění, bušení srdce, kornatění tepen,
tremors, heart palpitations, varicose veins,
chvění, bušení srdce, kornatění tepen,
such as shortness of breath… heart palpitations, the urge to self-medicate with drugs and booze.
zkrácení dechu, zrychlené srdeční bušení, nutkání sebe-léčení drogami a chlastem.
Oh, I just had a heart palpitation.
Oh, mně se jen rozbušilo srdce.
Are you having heart palpitations?
It's giving me heart palpitations.
Buší mi zsrdce.
You're giving my dad heart palpitations.
Tátovi pak strašně buší srdce.
You two give me the heart palpitations.
Mně z vás dvou trefí šlak!
Mild nausea. Heart palpitations, liver damage.
Mírná nevolnost, zvýšený tep, poškození jater.
Results: 93, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech