HER ABILITIES in Czech translation

[h3ːr ə'bilitiz]
[h3ːr ə'bilitiz]
její schopnosti
her powers
her abilities
her skills
its capacity
of her being skilled
her meta-powers
her capabilities
jejích schopností
her powers
her abilities
her skills
jejích schopnostech
her abilities
her powers
nad její síly

Examples of using Her abilities in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She wishes to develop her abilities further.
Přála by si rozvíjet své schopnosti dál.
We can't do things that outclass her abilities.
Nemůžeme dělat nic, co je nad její schopnosti.
If her abilities are good enough for the FDLE,
Když jsou její schopnosti dost dobré pro Floridský úřad pro vyšetřování,
I could appreciate her abilities and intellect without taking her to bed.
Myslím, že kdybych denně pracoval po boku ženy, ocenil bych její schopnosti a intelekt, aniž bych jí dostal do postele.
The depth of Eurus's psychosis and the extent of her abilities couldn't hope to be contained in any ordinary institution.
Síla Eurusiny psychózy a rozsah jejích schopností nemohly být zvládnuty v obyčejném ústavu.
Most of the people on this colony will remember my grandmother as a healer but her abilities went beyond that.
Většina lidí si bude pamatovat mou babičku jako léčitelku, ale její schopnosti zacházely mnohem dále.
Nick… For all her abilities, there are certain disabilities of which you should be made aware.
Při všech jejích schopnostech, má i určitá omezení, o kterých byste měl vědět.
Couldn't hope to be contained in any ordinary institution. The depth of Eurus's psychosis and the extent of her abilities.
Závažnost sestřiny psychózy a rozsah jejích schopností vylučovaly pobyt v běžné instituci.
Couldn't hope to be contained in any ordinary institution. The depth of Eurus's psychosis and the extent of her abilities.
Hloubka Eurusiny psychózy a rozsah jejích schopností se nedaly zvládnout v obyčejném zařízení.
The depth of Eurus's psychosis and the extent of her abilities.
Síla Eurusiny psychózy a rozsah jejích schopností.
The whole point of Frenic's blood ritual was to give him complete control of the girl and her abilities.
Pointou Frenicova krvavého rituálu bylo dát mu úplnou kontrolu nad dívkou a jejími schopnostmi.
Whoever controls her abilities will control the world.
Že ten, kdo ovládá její schopnosti, dokáže ovládat svět.
What your daughter did to Lourdes, how she did it… indicates she's mastering her abilities.
Co vaše dcera udělala Lourdes, jak to udělala, značí, že ovládá své schopnosti.
they think that whoever controls her abilities will control the world.
že ten, kdo ovládá její schopnosti, dokáže ovládat svět.
I need to figure out what her abilities.
já musím přijít na její schopnosti.
Sweetie, does the fact that Avalon was right about these bodies make you rethink her abilities?
Zlatíčko, přesvědčil tě fakt, že Avalon měla pravdu ohledně těchto těl, že bys mohla revidovat pohled na její schopnosti?
People who try to kidnap her… They think that whoever controls her abilities will control the world.
Lidé, kteří se ji snaží unést si myslí, že když budou mít kontrolu nad jejími schopnostmi, budou mít pod kontrolou svět.
your daughter is a pretty talented artist, and you should encourage her to explore her abilities.
vaše dcera umí docela pěkně kreslit, a měli by jste jí povzbudit aby zjistila své schopnosti.
Lily, for all your issues with your sister… I haven't once heard you doubt her abilities.
Lily, i přes všechny problémy, co se sestrou máte, jsem vás ani jednou neslyšel pochybovat o jejích schopnostech.
I would want a surgeon who has the confidence in her abilities to say to the most powerful man in the world that he would be a fool to choose someone else.
tak bych chtěla doktora, který má sebevědomí ve své schopnosti a má sebevědomí říct nejmocnějšímu muži na světě, že by byl hloupý, kdyby si vybral někoho jiného.
Results: 68, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech