HIGHLY EVOLVED in Czech translation

['haili i'vɒlvd]
['haili i'vɒlvd]
vysoce vyvinutá
highly developed
highly evolved
vysoce vyvinutým
highly evolved
vyspělí
mature
advanced
evolved
sophisticated
vysoce vyvinutý
highly developed
highly evolved
vysoce vyvinutými
highly developed
highly evolved
vysoce vyvinuté
highly developed
highly evolved
hodně vyvinutější

Examples of using Highly evolved in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
These are highly evolved apex predators.
Jsou to vysoce vyvinutí predátoři.
They're more highly evolved.
Jsou daleko vyvinutější.
Human beings are nothing more than highly evolved animals.
Lidská bytost není nic jiného, než trochu víc vyvinuté zvíře.
It appears to operate on highly evolved instinct.
Zdá se, že operuje na základě vysoce vyvinutého instinktu.
You are more highly evolved.
Ty jsi ale více vyvinutý.
Yeah, well, that's… I would say we're both pretty highly evolved lovers.
Jo, myslím, že jsme dost vyzrálí milenci.
After a few months, they will become a highly evolved group.
Za pár měsíců z nich bude velmi vyvinutá skupina.
in having my daughter, to have these intelligent, highly evolved animals who is three
je normální držet tato inteligentní, vysoce vyvinutá zvířata v betonových nádržích.
Grow up thinking that it's normalised to have these intelligent, highly evolved animals in concrete pools.
Vyrůstala s představou, že je normální držet tato inteligentní, vysoce vyvinutá zvířata v betonových nádržích.
This doesn't make me a loner with a highly evolved defense mechanism or anything.
To ze mě ale nedělá samotáře s vysoce vyvinutým obranným systémem, nebo tak něco.
According to him, this highly evolved group of humans… referred to as the Fifth Root Race… would be capable of great powers that would benefit humankind.
Podle něj tato vysoce vyvinutá skupina lidí… označovaná jako pátá kořenová rasa… bude vládnout velkou mocí, která bude lidstvu k užitku.
And that will prevent a Prior from accessing a highly evolved area of his brain that gives him a super Human ability.
A to zábrání Převorovi v přístupu k vysoce vyvinutým oblastem jeho mozku… které mu dávají nadlidské schopnosti.
I have a highly evolved brain that can block intense pain
Mám vysoce vyvinutý mozek, který dokáže zabránit silnoé bolesti
a half, grow up thinking that it's normalised to have these intelligent, highly evolved animals in concrete pools.
moje tříapůlletá dcera vyrůstala s představou, že je normální držet tato inteligentní, vysoce vyvinutá zvířata v betonových nádržích.
they had enough resources to be able to develop a highly evolved religious system.
taky dost zdrojů, aby mohli rozvinout vysoce vyvinutý náboženský systém.
Truly perfect vision is the result of the harmonious interaction between highly evolved optical systems
Skutečně perfektní vidění je výsledkem harmonické interakce mezi vysoce vyvinutými optickými systémy
But before you let that go to your head… take the example of the Arachnids… a highly evolved insect society.
Ale než se tím začnete pyšnit, všimněte si Arachnidů. Vysoce vyvinutá hmyzí společnost.
At that previous time Abdruschin had subjugated, among others, a highly evolved people of Indian origin.
Abdrushin si v tehdejší době podmanil mezi jinými také vysoce vyvinutý národ indického původu.
Than the cells that became us. They're amazingly highly evolved entities that just chose a different way of surviving in the world.
Která právě zvolila jiný způsob přežití na světě Jsou to úžasně vysoce vyvinuté entity než buňky, které se nám staly.
They're amazingly highly evolved entities that just chose a different way of surviving in the world than the cells that became us.
Která právě zvolila jiný způsob přežití na světě Jsou to úžasně vysoce vyvinuté entity než buňky, které se nám staly.
Results: 56, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech