MORE EVOLVED in Czech translation

[mɔːr i'vɒlvd]
[mɔːr i'vɒlvd]
vyspělejší
advanced
more advanced
more mature
mature
superior
more evolved
sophisticated
více vyvinuté
the more evolved
of a more advanced
rozvinutější
more developed
more advanced
more evolved
více vyvinutí

Examples of using More evolved in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I always thought of women as the more evolved sex. I don't know.
Nevím. Vždy jsem si myslel, že žena je to více vyvinuté pohlaví.
Maybe we're just more evolved.
Možná jsme jen vyvinutější.
See, Samantha? He is so much more evolved than I am.
Vidíš, Samantho, je mnohem víc rozvinutý než já.
Some lower angels are more evolved than others, but I have never seen them act like this before.
Někteří nižší andělé jsou víc vyvinutí než jiní, ale takhle se chovat jsem je nikdy neviděla.
It is probably God's most noble creature far more evolved than any man I have ever known.
Pravděpodobně jsou to nejvznešenější boží stvoření daleko více vyvinutější než všichni lidé.
Maybe those thuggish Pritchett genes got mixed with more evolved Dunphy genes,
Možná se násilnické geny Prittchetů spojily s rozvinutejšími geny Dunphyů,
I believe the people of eureka are a little more evolved than that, which is why we have never had.
Věřím, že lidé v Eurece jsou poněkud vyvinutější, to proto jsme nikdy v historii města nezaznamenali sexuální obtěžování.
Today Tucepi more evolved of the sixties, when he began building houses in the hamlet End on the coast.
Dnes Tučepi vyvinutější z šedesátých let, když začal stavět domy v osadě Endu na pobřeží.
we think that we're better, more evolved.
jsme lepší, vyvinutější.
The rest of the school's in shambles, so maybe we're more evolved and forgiving than them?
Zbytek školy je v rozkladu, takže jsme asi vyzrálejší a shovívavější než oni?
The Suliban are no more evolved than humans.
Sulibani nejsou vyvinutější než lidé.
I thought humans were more evolved than this.
Myslel jsem, že jsou lidé vyspělejší rasa.
You're supposed to be more evolved than him.
Ty máš být rozumnější než on.
Start over with a smaller, more evolved population?
Začít ještě jednou s menšinou lépe vyvinuté populace?
But where do I find the more evolved people?
Ale tam, kde jsou lidé jsou méně se vyvinul?
You guys are so much more evolved than we are.
Vy jste o tolik vyvinutější než my.
I like to think we're a little more evolved than that.
Trochu víc vyvinutí. Rád bych si myslel že jsme.
Well, you have always been more evolved than me, Tim.
No, tys byl dycky uvolněnější, než já, Time.
I thought you were more evolved than the rest of your species.
Myslel jsem, že jsi vyvinutější než ostatní tvého druhu.
I would like to think we're a little more evolved than that.
Rád bych si myslel, že jsme trošku víc než to.
Results: 288, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech