HUNGARY in Czech translation

['hʌŋgəri]
['hʌŋgəri]
maďarsko
hungary
hungarian
uhry
hungary
pimples
blackheads
spots
acne
zits
maďarsku
hungary
hungarian
uher
hungary
pimples
blackheads
spots
acne
zits
maďarské
hungarian
hungary
hongroise
ungarisch
húngaro
угорка
hungary
madarsko
hungary
uherska
hungary
maďarska
hungary
hungarian
maďarskem
hungary
hungarian
uhrách
hungary
pimples
blackheads
spots
acne
zits

Examples of using Hungary in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
German. Made in Hungary.
Vyrobeny v maďarsku pod licencí. Jsou německé.
Not Hungary;
Ne v Uhrách.
Investments in the czech republic, hungary and romania.
Investování v čr, maďarsku a rumunsku.
Desertification has now reached Hungary and Central Europe.
Desertifikace dorazila nyní i do Maďarska a střední Evropy.
German. Made in Hungary.
Jsou německé. Vyrobeny v maďarsku pod licencí.
Cross the border and visit the neighbouring Hungary and its famous markets.
Překročte hranice do sousedního Maďarska a navštivte i Vy vyhlášené trhy.
German, produced in Hungary.
Jsou německé. Vyrobeny v maďarsku pod licencí.
When we play Hungary, are we allowed to use guns? Oh, Jesus.
Až budeme hrát proti Maďarům, můžeme použít zbraně? Ježíši.
German, made in Hungary under license.
Jsou německé. Vyrobeny v maďarsku pod licencí.
Oh, Jesus. When we play Hungary, are we allowed to use guns?
Ježíš. Až budeme hrát s Maďarskem, můžeme používat kvéry?
Is it good? German, made in Hungary under license.
Jsou německé. Vyrobeny v maďarsku pod licencí.
Austria, Slovenia, and Germany. For two months I wandered around Hungary.
Dva měsíce jsem chodil po Maďarsku, Rakousku, Slovinsku a Německu.
When we play Hungary, are we allowed to use guns? Oh, Jesus?
Ježíš. Až budeme hrát s Maďarskem, můžeme používat kvéry?
Hungary is turning into a refugee camp for Western Europe.
Z Maďarska se stává uprchlický tábor.
When I crossed Hungary, I saw many troops concentrating at the frontier.
Když jsem projížděla přes Maďarsko, tak jsem viděli, jakou sílu vojska shromažďují na hranici.
Slovakia and Hungary, too, have problems together,
Slovensko i Maďarko má společné problémy,
As far as Hungary is concerned, the Danube is particularly important.
Pro Maďarsko je Dunaj obzvláště důležitý.
Tuktuk is going to be star of Formula 1 Hungary in Budapest.
Tukan totiž bude hvězdou Formule 1 na Hungaroringu v Budapešti.
we tried to escape from Hungary together.
pokusili jsme se uprchnout z Budapešti společně.
NOVASOL Hungary will gladly assist you with additional information.
Bližší informace vám rádi sdělí kolegové v NOVASOL Maďarsko.
Results: 1988, Time: 0.0913

Top dictionary queries

English - Czech