I'M GONNA HAVE TO TAKE in Czech translation

[aim 'gɒnə hæv tə teik]
[aim 'gɒnə hæv tə teik]
musím vzít
have to take
need to take
have to bring
have to get
to haveto take
going to take
budu muset vzít
i will have to take
i'm gonna have to take
i gotta take
i'm going to have to take
i got to take
i will need to take
i have to bring
i gotta pull
muset vzít
have to take
need to take
have to bring
have to get
to haveto take
going to take
musím přijmout
i have to accept
i must accept
i have to take
i need to accept
i need to embrace
i gotta take
i must embrace
i need to take
i must take
i'm compelled to accept
musím využít
i have to use
i must use
i must take
i need to use
i have to take
i gotta take
i need to take advantage

Examples of using I'm gonna have to take in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I'm gonna have to take the clinic back.
Ale já budu muset vzít kliniku zpět.
I'm gonna have to take your weapon, Captain.
Budu si muset vzít vaši zbraň, kapitáne.
I'm gonna have to take some time off.
Musím si vzít na pár dní volno.
I'm gonna have to take one of those days for myself.
Budu si muset vzít nějaké ty dny pro sebe..
So that means I'm gonna have to take it all.
Takže to znamená, že si to budu muset vzít všechno.
I'm gonna have to take the blame.
Budu to muset vzít na sebe.
It's a chance I'm gonna have to take.
Tak to budu muset risknout.
Now I'm gonna have to take that back.
Teď to budu muset vzít zpět.
I'm gonna have to take a message.
Budu muset převzat zprávu.
So I'm gonna have to take that off you.
Takže vám to budu muset vzít.
I'm gonna have to take this back to CSU.
Budu to muset vzít zpátky technikům.
I'm gonna have to take this, if you won't mind. All right.
Budu si to musel půjčit, jestli vám to nevadí.
I'm gonna have to take this call.
Budu to muset vzít.
I'm gonna have to take all these panels off.
Budu muset sundat celý tohle obložení.
You realize I'm gonna have to take the blueberry?
Uvědomuješ si, že si budu muset vzít Borůvku?
I'm gonna have to take the blame.
Bude to tvojea vina.
I'm gonna have to take this to the top.
Budu to muset vzít k vrchnímu vedení.
I'm gonna have to take this.
Budu to muset vzít.
It's a risk I'm gonna have to take.
Takové riziko musím podstoupit.
Now, you know I'm gonna have to take that.
Víš, že se teď o ten koš budu muset starat já.
Results: 72, Time: 0.1038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech