přišel jsem 
i came 
i'm here 
i lost 
i figured out 
i got 
i missed 
i walked 
i found 
i got here přijel jsem 
i came 
i'm here 
i arrived 
i got here 
i drove 
i have come here 
i have traveled 
i'm in town 
i'm visiting 
i was traveling jsem tu 
i'm here 
i'm there 
i have been 
i will be přišla jsem 
i came 
i'm here 
i lost 
i have lost 
i got here 
i figured out 
i have come here budu tady 
i will be here 
i will be there 
i'm gonna be here 
i would be here 
i'm around 
i'm right here 
i'm gonna be there 
i will stay jsem přišla 
i came 
i lost 
i got 
i'm here 
i arrived 
i got here 
i figured out 
i found out 
i missed 
would i miss jsem přijela 
i came 
i arrived 
i got 
i'm here 
i was in town 
i have come here                       
    
            
            
                            And i'm  gonna do something productive while i'm here . A budu  dělat něco produktivního zatímco budu tady  . I'm here  to visit the greatest man in the kingdom.Now, I'm here  from New York City for the next few months. I'm here  because we believe there's a national security dimension.Jsme tady   proto, že si myslíme, že se tady  jedná o národní bezpečnost.Hey, Eric. Can you tell Carlos I'm here  for lunch? Ahoj, Ericu, můžeš říct Carlosovi, že jsem přišla   na ten oběd? 
Just know if you ever want to talk, I'm here . Víš, pokud si budeš  chtít někdy o tom promluvit, budu tady  . Michael. Ha. having recently reached a particular age… Well, I'm here  because. Jsem  dospěl do určitého věku… Přijel jsem  , protože… Michaele.Yes, I'm here , but I  don't have time to stop by. Ano, už jsem přijela  , jen jsem  ještě neměla čas se u tebe zastavit. Yeah. I'm here  to get our financing, that's it. Jsme tady   kvůli byznysu, toť vše. Jo.I  don't understand that. But I  know why I'm here .Ale vím, proč jsem přišla   Tomu nerozumím. And you're not taking them off while i'm here . Co máš na sobě, tak se svlíkat nebudeš.  a dokud budu tady  . Seeing as you ask so politely, I'm here  to play cricket. Georgiana! Georgiano! Když už se tak mile ptáš, přijel jsem   hrát kriket! Three PHDs, and he thinks that I'm here  for a baby shower? Tři doktoráty a on si myslí, že jsem přijela   na vítání občánků? If there is  something, if you need to talk about something then I'm here . Pokud byste  si chtěl o čemkoli promluvit, jsme tady   pro vás. Why do you think I'm here ? Co si myslíš, proč jsem přišla  ? My name is  Sean O'Neill, and I'm here  to climb El Capitan. Jmenuju se Sean O'Neill a přijel jsem   vylézt El Capitana. Ví, že jsem přijela  ? No, Lieutenant Jenkins, I'm here  for the hell of it. Ne, poručíku Jenkinsi, jsme tady  , zatraceně. Hey.- Is  it okay that I'm here ? Ahoj. -Nevadí, že jsem přišla  ? Georgiana! Seeing as you ask so politely, I'm here  to play cricket. Georgiano! Když už se tak mile ptáš, přijel jsem   hrát kriket. 
Display more examples              
            
                            
                    Results: 23017 ,
                    Time: 0.0981