I'M IN SHOCK in Czech translation

[aim in ʃɒk]
[aim in ʃɒk]
jsem v šoku
i'm shocked
i'm stunned
i'm impressed
i'm shook
i'm flabbergasted
shell-shocked
jsem šokována
i'm shocked
jsem šokovaná
i'm shocked
i'm psyched
jsem šokován
i'm shocked

Examples of using I'm in shock in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm in shock.
Vážně v šoku.
I think I'm in shock.
Myslím, že som v šoku.
I'm sorry, Artem. I was in shock.
Byla jsem v šoku.- Promiň, Arteme.
I am in shock, Peralta. Single tampon?
Jsem v šoku, Peralto. Tampón?
I'M IN SHOCK. HOW would THAT HAPPEN?
Jsem šokován. Jak se to stalo?
I am in shock, Peralta. Single tampon?
Tampón? Jsem v šoku, Peralto?
It's simple: I was in shock seeing a body for the first time.
Byl jsem v šoku, mrtvolu jsem viděl poprvý.
Isabel, I am in shock.
Isabel, jsem v šoku.
I am in shock right now.
Jsem v šoku.
And then I realised I was in shock, Paul.
Pak jsem si uvědomila, že jsem v šoku, Paule.
And then I realized I was in shock, Paul.
Pak jsem si uvědomila, že jsem v šoku, Paule.
My family and I are in shock and desperate for details.
Má rodina a já jsme v šoku a zoufale toužíme po podrobnostech.
I was in shock, I… I looked at him and said.
Byla jsem v šoku, já… jsem se na něj podívala a řekla.
Dahlia and I were in shock.
S Dahliou jsme byli v šoku.
I guess I was in shock.
Myslím, že jsem byla v šoku.
I think I was in shock.
Myslím, že jsem byl v šoku.
I was in shock.
Byl to šok.
I was in shock, Danielle.
Byla jsem v šoku, Danielle.
I was in shock!
Byla jsem v šoku!
I think I was in shock.
Asi jsem byla v šoku.
Results: 56, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech