I'M SUPPORTING in Czech translation

[aim sə'pɔːtiŋ]
[aim sə'pɔːtiŋ]
podporuji
i support
i endorse
favour
podporuju
i support
i encourage
i second
živit
support
feed
for a living
nourish
nurture
to do
making a living
nepodpořím
i will not support
i'm supporting
won't keep
podpořím
i will support
i will back
i'm gonna support
i would support
i shall support
backed up
i'm gonna back
have my support

Examples of using I'm supporting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm supporting you.
Jen tě chci podpořit.
So until they come to their senses I'm supporting them.
Takže dokud nedostanou rozum, podpořím je.
She's an adult who I'm supporting.
Je dospělá. Dospělá, kterou živím.
She's an adult.- yeah, she's an adult who i'm supporting.
Je dospělá. Dospělá, kterou živím.
I'm supporting you, Harvey, and right now, I'm gonna do that by giving you some space.
Podporuji tě Harwey a právě teď to udělám tím, že ti dávám nějaký prostor.
I'm supporting my entire extended family. Trying to avoid selling every valuable possession I own.
Podporuju celou svoji rodinu a snažím se vyhnout prodeji jakéhokoliv cenného majetku, co ještě vlastním.
I mean, every time I'm on a red carpet now, they're asking me how I'm supporting Starlight.
Ptají se mě jak podporuji Starlight. Myslím pokaždé Jsem teď na červeném koberci.
I can't believe I'm supporting this, But I have managed to secure a police boat.
Nemůžu uvěřit, že tohle podporuju ale povedlo se mi, zajistit policejní člun.
Okay, look, the only reason why I'm supporting this horrific display of misogyny is because they're probably saving up for law school.
Tak jo, hele, jedinej důvod, proč tuhle hrůzu podporuju je, protože nejspíš šetří na nějakou právnickou školu.
I'm listening, I'm supporting.
Poslouchám, podporuju.
I'm supporting her, and I will be there as soon as I'm done fulfilling my… obligations.
Já podporuji Rachel, a dorazím tam hned, jak splním všechny své… povinnosti.
and the reason I'm supporting her is because I believe her to be in the right.
A důvod mé podpory je, že věřím, že je v právu.
My parents' money is tied up in their divorce. I need cash if I'm supporting a whole family now.
Peníze rodičů jsou svázány s rozvodem a já teď budu potřebovat nějaký prachy, když živím celou rodinu.
My parents' money is tied up in their divorce, and I'm gonna need some cash if I'm supporting a whole family now.
Peníze rodičů jsou svázány s rozvodem a já teď budu potřebovat nějaký prachy, když teď živím celou rodinu.
I am supporting the report by my fellow Member Mrs Giannakou.
Podporuji zprávu své kolegyně paní Giannakouové.
I am supporting you, sweetheart.
Podporuju tě, zlatíčko.
For this reason, I am supporting this more citizen-friendly approach.
Z toho důvodu podporuji tento k občanům vstřícnější přístup.
And I am supporting that. Obviously, it's great to see Mr. Peanutbutter so excited.
A podporuju ho. Samozřejmě jsem ráda, že to pana Piškota baví.
For instance, I am supporting the idea of a bank levy.
Podporuji například myšlenku daně pro banky.
I am supporting you by supporting what's best for you.
Podporuju tě tím, že podporuju, co je pro tebe nejlepší.
Results: 44, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech