spojil jsem
i connectedi joinedi linkedi have connectedi combined
jsem připojil
spojila jsem
i connectedi linkedi have linked
napojil jsem
jsem napojila
propojil jsem
in locating the door to Olympus, I connected the giant edifices of the gods to find their hub.
jsem lokalizoval dveře na Olymp, propojil jsem obří budovy bodů, aby našel střed.I made that bail bondsman website and blazmo. on Squarespace, and then I connected the pay portal to my Venmo account.
A blazmo. a pak jsem připojila platební portál na můj účet Venmo, Vyrobila jsem na Squarespace webovou stránku pro úhrady kaucí.Just like I planned when I connected them on Facebook, Jake brought in Scully's twin
Přesně jak jsem plánoval, když jsem je spojil na Facebooku, Jake přivedl Scullyho dvojčeJake brought in Scully's twin just like I planned when I connected them on Facebook, but he had no idea they hated each other.
Přesně jak jsem plánoval, když jsem je spojil na Facebooku, Jake přivedl Scullyho dvojče ale netušil, že se nenávidí.But he had no idea they hated each other. just like I planned when I connected them on Facebook, Jake brought in Scully's twin.
Přesně jak jsem plánoval, když jsem je spojil na Facebooku, Jake přivedl Scullyho dvojče ale netušil, že se nenávidí.By the time I connected what I was doing.
kdy jsem připojen co jsem dělal s tím, co jsem viděl ve zprávách.Despite I studied drugs production in ICT Prague, I connected my first professional steps with P&G dealing with consumer goods.
Ačkoli jsem vystudoval VŠCHT v Praze obor Výroba léčiv, své první profesní kroky jsem spojil s P&G, zabývající se spotřebním zbožím.Sir, I connected to law enforcement surveillance feeds nationwide,
Pane, napojila jsem se na pár policejních bezpečnostních systémů ve StátechShe was somebody that I connected with than, you know, just some romance type of thing. Yeah. on a deeper level.
Byla někým, s kým jsem se spojil… na hlubší úrovni… nebyla to jen nějaká chvilková romantika. Ano.I was wondering what would happen if I connected the sequence with Atsuko's Spectral Refraction.
Přemýšlela jsem, co by se stalo, kdybych spojila sekvenci s Atsukovým spektrálním lomem.I never thought I would meet someone who I connected with on so many levels.
Nikdy jsem si nemyslela, že bych někoho potkala s kým bych se spojila na tolika úrovních.Who's got his own brand out here in New Haven. Well, I connected with an old skate buddy of mine.
Kdo má vlastní značku tady v New Havenu.- No, spojil jsem se s mým starým skatem kamarádem.Yeah. I, uh… I connected with Fangs,- Hey. told him about Penelope Blossom.
on mě zavedl tam, kde se nachází Farma.- Jo. Spojil jsem se s Fangsem.Who I connected with on so many levels, I never thought I would meet someone.
Nikdy jsem si nemyslela, že bych někoho potkala s kým bych se spojila na tolika úrovních.these lasers will trigger the pipe bomb I connected to that canister of hydrogen gas.
tě někdo přijde zachránit, tyhle lasery aktivují bombu, kterou jsem spojil s bombou s plynným vodíkem.
A já připojím zápalnou šňůru.When I connect an external microphone to the jack, it is not working.
Když jsem připojit externí mikrofon do konektoru, to nefunguje.Andrê and I connect on a level that you and I just never could.
Andre a já jsme se spojili na úrovni, na jaké jsme my dva nemohli.Should I connect her to an IV? Can I connect you with his colleague Mr Lorenc?
Mohl bych vás spojit s jeho kolegou panem Lorencem?
Results: 45,
Time: 0.0857