I WAS THINKING in Czech translation

[ai wɒz 'θiŋkiŋ]
[ai wɒz 'θiŋkiŋ]
myslel jsem
i thought
i meant
i figured
i thought you were gonna
i thought you would be
i assumed
přemýšlel jsem
i was thinking
i was wondering
i have thought
i was thinkin
i thought about
i did think
napadlo mě
i thought
i figured
i was wondering
it occurred to me
i just thought i
i thought i might
came to me
i thought maybe i
i was thinkin
it struck me
říkal jsem si
i was wondering
i was thinking
i figured
i told myself
i said
thought i would
i was wonderin
i called myself
myslím
i think
i mean
i guess
i believe
i suppose
uvažoval jsem
i was thinking
i was wondering
i have thought
i wondered
i was considering
i would thought
i have considered
thought about
uvažovala jsem
i was thinking
i was wondering
i was considering
i have thought
i have considered
jsem na mysli
i was thinking
i was referring to
i meant was
i was talking about
i was gonna say
přemejšlel jsem
i have been thinking
i was thinkin
i was wondering
i was just thinking
přemýšlela jsem že bych
vzpomněl jsem si

Examples of using I was thinking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was thinking you might wanna go back on the job for a minute.
Přemejšlel jsem o tom, že by ses mohla na chvíli vrátit do oboru.
No, I was thinking more along the ways of a night off.
Ne, měl jsem na mysli spíš volný večer.
But I didn't. Thanks. I was thinking about getting bangs.
Uvažovala jsem, že si nechám udělat ofinu, ale nakonec ne.- Díky.
I was thinking about killing her. That's why this was a mistake.
Uvažoval jsem o tom, že ji zabiju.
You know, I was thinking, he must have really hated her.- Too bad.
Že ji musel opravdu nenávidět.- Moc zlé.- Myslím.
I was thinking of reading a book
Přemýšlela jsem, že bych si šla číst knihu
Sorry. I was thinking of Mike, the hot seaman.
Omlouvám se, vzpomněl jsem si na Mika, sexy námořníka.
He tight with the gubernatorial nigga Tate, right? I was thinking.
Přemejšlel jsem, on je spojenej s tím guvernérským negrem Tatem, že jo?
I was thinking about something a little bit more subtle. No, Charlie.
Ne, Charlie. Měl jsem na mysli něco trošku víc nenápadného.
I was thinking about getting bangs,
Uvažovala jsem, že si nechám udělat ofinu,
I was thinking maybe we should give reid a shot. Some.
Uvažoval jsem, že bychom možná měli zkusit Reida. Trochu.
Of course, I was thinking some kind of mic… hidden microphone.
Skrytý mikrofon. Samozřejmě, myslím něco jako.
And I was thinking, after the ceremony I would like to take everyone to dinner.
Přemýšlela jsem, že bych vás ráda po tom obřadu pozvala všechny do bistra.
I was thinking about something funny that happened in improv class.
Vzpomněl jsem si legrácku z lekce improvizace.
I was thinking about tomorrow.
Přemejšlel jsem o Zítřku.
I was thinking something a little bit simpler.
Měl jsem na mysli něco malinko jednoduššího.
I was thinking about getting a cat from the shelter, but.
Uvažovala jsem o kočce z útulku ale.
Just wanted to let you know I was thinking about you.
Jen jsem ti chtěl dát vědět, že na tebe myslím.
I was thinking of telling the cook to set ice cream for dinner.
Přemýšlela jsem, že bych řekla kuchařovi, aby k večeři byla také zmrzlina.
Well, I… I was thinking about a little cabaret I know on Rigel ii.
No, já… vzpomněl jsem si na malý kabaret, který jsem znával na Rigelu 11.
Results: 9359, Time: 0.0924

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech