it is essentialit is necessaryit is vitalit is imperativeit is crucialit is importantneeds to bemust beis requiredit is indispensable
Examples of using
Is fundamental
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
This document is fundamental because it lays down rules on informing
Tento dokument je zásadní, protože stanovuje pravidla pro informování
EU support, particularly from the European Globalisation Adjustment Fund, is fundamental in helping those who have lost their jobs due to the relocations that have occurred in a globalised market.
Podpora EU, zejména Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci, je zásadní pomocí pro ty, kdo ztratili zaměstnání v důsledku přemístění výroby, k němuž dochází na globalizovaném trhu.
we still support the report since its strengthens consumers access to collective redress, which is fundamental for consumers' trust in making safe cross-border purchases.
zprávu podporujeme, protože se jejím prostřednictvím posiluje přístup spotřebitelů ke kolektivní nápravě, která je základní podmínkou důvěry spotřebitelů při uskutečňování bezpečných přeshraničních nákupů.
exacting responsibility, is fundamental to democracy.
In writing.-(PT) The sustainability of fish stocks is fundamental to guaranteeing the long-term existence of fishing activity
Písemně.-(PT) Udržitelnost rybích populací je nezbytná pro zaručení dlouhodobé existence rybolovu
confidence in the partner is fundamental.
důvěra v partnera je zásadní.
Recognition of what happened in July 1995 is fundamental to reconciliation within Bosnia
Uznání toho, co se v červenci 1995 událo, je podstatné pro smír uvnitř Bosny
international cooperation is fundamental to the achievement of this objective.
pro dosažení tohoto cíle je zásadní mezinárodní spolupráce.
Added to all this, in the southern part of Sudan, there are large reserves of the oil that is fundamental to big international capital.
V jižní části Súdánu jsou navíc velké zásoby ropy, která je zásadní pro velký mezinárodní kapitál.
Because the right to vote is fundamental in any democracy, and this is bigger than me
Protože právo volit je základ demokracie Nebo budu pokračovat,
There is no doubt that better regulation is fundamental to ensuring a fair
Není pochyb o tom, že zdokonalení právních předpisů je základním předpokladem pro zabezpečení spravedlivého
because the right to vote is fundamental in any democracy, and this is bigger than me or anyone.
právo volit je základ demokracie a ta je větší než já nebo kdokoliv.
Consequently, it is fundamental that there are more employed persons on the labour market,
V důsledku toho je nezbytné, aby bylo na pracovním trhu více zaměstnaných osob
The ability of the probe mechanism to reseat after triggering to within 1.00 µm is fundamental for repeatability and good metrology.
Schopnost mechanismu sondy usadit se po vychýlení zpět do výchozí polohy v rozsahu 1,00 µm je základním předpokladem vynikající opakovatelnosti a vysoké přesnosti měření.
That is fundamental for any open and democratic society
To je nezbytné pro jakoukoli otevřenou, demokratickou společnost
I continue stressing that freedom of expression is fundamental and that journalists must be able to express their views freely.
Opakovaně zdůrazňuji, že zásadní je svoboda projevu a že novinářům musí být umožněno svobodně vyjadřovat své názory.
Their regular use is fundamental to the care of atopic skin
Jejich pravidelné používání je podstatnou součástí péče o atopickou pokožku
maintenance of a fluid cooler distribution system is fundamental to preserving maximum cooling system efficiency.
údržba distribučního systému kapalinového chladiče jsou klíčové pro zachování maximální účinnosti systému chlazení.
Mastering the classic cut techniques as well as blowdry is fundamental for the hairdresser's daily job.
Zvládnutí a osvojení klasických technik střihů, ale i foukané, jsou nezbytné pro každodenní práci kadeřníka.
come to an agreement, because the adoption of the governance package is fundamental to our comprehensive response to the crisis.
přijetí balíčku opatření pro správu ekonomických záležitostí je nezbytnou součástí naší ucelené odpovědi na krizi.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文