ISN'T THERE SOMETHING in Czech translation

['iznt ðeər 'sʌmθiŋ]
['iznt ðeər 'sʌmθiŋ]
je něco co
není tu něco co
neexistuje něco co
není něco co

Examples of using Isn't there something in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now, isn't there something You wanted to say to her?
Teď, je tu něco, co bys jí rád řekl?
Isn't there something decent to read?
Není tady něco normálního ke čtení?
Isn't there something we should do?
Neměli bychom něco udělat?
Isn't there something we can do about this?
Můžeme s tím ještě něco dělat?
Isn't there something I can do? No,?
Není něco, co můžu udělat?
Isn't there something I can do around here to help you out?
Není něco, s čím bych vám mohl vypomoci?
Isn't there something in between?
Isn't there something a little strange about it?
Není na něm něco divného?
Isn't there something we can do for him, Gomez?
Cožpak není nic, co bychom pro něj mohli udělat, Gomezi?
Between us, isn't there something important… hmm?
Mezi námi… nemáš něco důležitýho, co?
Isn't there something earlier?
Není tam něco dříve?
Miss Richards, isn't there something we can do to prevent that?
Slečno Richards, tam není něco, co můžeme udělat,, aby se zabránilo, že?
Why isn't there something about it in the Inquirer?
Proč o tom není něco ve Vyšetřovateli?
Told what? Kenny, isn't there something you have to tell me?
Promluvit o čem? Kenny, Není tu něco, o čem bys mi měl říct?
Kenny, isn't there something you have to tell me? Told what?
Promluvit o čem? Kenny, Není tu něco, o čem bys mi měl říct?
Isn't there something more…?
Nemáš tam něco víc?
Isn't there something you want out of life more than drinking yourself to death?
Není nic, co by tě lákalo víc, než být permanentně opilý?
Isn't there something fishy about him? But that old man.
Není na něm něco podezřelé? Chápu. Ale ten stařec.
Dana Isn't there something that you need to say to your wife?
Neměla bys něco říct své ženě?
Mr. Tae-seung, isn't there something you value the most?
Pane Tae-seungu, máte něco, čeho si ceníte nade vše?
Results: 69, Time: 0.0924

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech