ISN'T SOMETHING in Czech translation

['iznt 'sʌmθiŋ]
['iznt 'sʌmθiŋ]
není něco co
není věc
's not a thing
is not a matter
's not an object
is not stuff
není něco čím
není něco čeho
nie je niečo

Examples of using Isn't something in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, this isn't something that I have ever told anybody.
Víš, tohle je něco, co jsem ještě nikdy nikomu neřekla.
If time isn't something we humans invented,
Pokud čas není něčím, co vymyslelo lidstvo,
A decision isn't something you take lightly.
Rozhodnutí není něčím, co berete na lehkou váhu.
This isn't something that comes on a drive.
To neni něco, co dostaneš na disku.
Safely? This isn't something to laugh about, dammit!
V pořádku… co je na tom tak legračního?
This isn't something you normally hear.
Tohle není to, co normálně slýcháváte.
This isn't something I arrived at easily.
To není něco, k čemu jsem se snadno dostal.
You know marriage isn't something people brag.
Manželství není něco, s čím by se měli lidé vychloubat.
truth isn't something they see coming through science.
pravda není něco, ci vidí přicházet skrze vědu.
Yes? there isn't something about using the defensive spells?
Je vněco o používání obranných kouzel? Ano?
Basta, mija, this isn't something you should be joking about.
Dost, dcero, to není něco, o čem by jsi měla vtipkovat.
That's--I'm sorry, this isn't something he should change Orcanchange.
Omlouvám se, tohle není něco co by jsme měli nebo mohli změnit.
Dancing isn't something you think about. Oh, boy. Listen, guys.
Tancování není něco o čem přemýšlíte. achjo poslouchejte, lidi.
Nausea isn't something you can overcome with sheer willpower. And?
Nevolnost není něco, A? co můžeš přejít jenom silou vůle?
Science itself isn't something that they have a right to claim ownership of.
Věda není něco, na co mají výhradní právo.
Getting hurt during a shoot isn't something to brag about.
Být zraněný není něco k chlubení.
Sometimes the past isn't something you want back.
Občas minulost není to, co chceme zpět.
Coming out isn't something you do once.
Coming out nění něco, co uděláte jednou.
You know, love isn't something you feel, it's something you do.
Láska není něco, co cítíš, ale něco, co děláš.
But math isn't something that you are terribly strong in?
Ale matematika není něco, v čem jsi tak dobrá?
Results: 184, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech