IT'S NOT GOING in Czech translation

[its nɒt 'gəʊiŋ]
[its nɒt 'gəʊiŋ]
to nejde
i can not
it's impossible
it's not going
not do it
it's not possible
it's not
it doesn't go
that's not the point
it's not coming
it's not working
nevyvíjí se to
it's not going
neletí
not
's not going
no
is out
flies
nejede
's not going
not
's not coming
no
rides
no cars around
is driving
no buses
to neprojde
not get away with it
it goes through
it's not going
it doesn't pass
it won't fly
to nepůjde
you can't
it won't work
that's not possible
that's not going
it won't
it doesn't go
not do it
it doesn't work
that's impossible
it won't go
nepůjde to
it's not going
it won't go
it won't
it's not coming
to nešlo
it didn't go
you couldn't
it's not going
not do it
not work
it was impossible
not get it
i came
no , it
it's not
nejdou
not
do not go
can't go
neprobíhá to
it's not going

Examples of using It's not going in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's not going to wash.
To nepůjde umýt.
Would it be fair to say it's not going well?
Bylo by fér říct, že to nejde dobře?
The struggle continues, but it's not going well.
Boje pokračují, ale nevyvíjí se to dobře.
Done. It's not going through the Ring. That other probe.
Hotovo. Ta druhá sonda neletí skrz prstenec.
It's not going to happen at once, and it's certainly not a 1984-ish vision at all.
Nepůjde to najednou a rozhodně to není styl roku 1984.
It's not going in.
Takhle to nepůjde.
It's not going to trial.
Aby to nešlo k soudu.
I'm a little bit worried that it's not going to happen fast enough.
Trochu se bojím, že to nejde dostatečně rychle.
It's not going through the Ring. Done. That other probe.
Hotovo. Ta druhá sonda neletí skrz prstenec.
It's not going anywhere.
Nikam to nepůjde.
It's not going away because ATN won't let it go away.
Nepůjde to ven, protože to ATN nepustí.
It's not going well. Tried that.
A moc dobře to nešlo. To jsem zkusila.
I'm trying. It's not going very well.
Pokouším se. Moc dobře mi to nejde.
It's not going to happen. New apartment, new stuff.
To nepůjde, nový byt, nové věci.
It's not going to trial, I got it..
Nepůjde to k soudu, zvládnu to..
It's not going well.
A moc dobře to nešlo.
At the moment, it's not going at all.
V tuto chvíli to nejde vůbec.
It's not going to trial, I got it. Yeah.
Jo. Nepůjde to k soudu, postarám se o to..
It's not going to work.
Takhle to nepůjde.
It's not going to trial, I got it. Yeah.
Nepůjde to k soudu, postarám se o to. Jo.
Results: 171, Time: 0.133

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech