IT WASN'T LONG in Czech translation

[it 'wɒznt lɒŋ]
[it 'wɒznt lɒŋ]
netrvalo dlouho
didn't take long
wasn't long
didn't last long
was short-lived
nebylo to dlouho
it wasn't long
není to dlouho
it's not long

Examples of using It wasn't long in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To the Fuegians, children were cheap and buttons were precious, so it wasn't long before the Fuegians had their trinkets
Pro tamní obyvatele byli děti levnou záležitostí oproti nádherným knoflíkům, takže netrvalo dlouho a místní si vzali své cetky
Couric It wasn't long before smoking ads were removed from almost all public space.
A nebylo to dlouho co byly reklamy na kouření odstraněny skoro ze všech veřejných prostor.
It wasn't long before she burned through our regulars,
Netrvalo dlouho, než spálila naše štamgasty,
It wasn't long before the Tandarans started to question the loyalty of all Suliban living in their territory.
Nebylo to dlouho před tím, kdy Tandarani začali vyslýchat všechny Sulibany kvůli oddanosti, kteří žili na jejich území.
I imagine it wasn't long before she hinted at her true motive- her suspicion that you weren't her son.
Nejspíš netrvalo dlouho a naznačila vám skutečný důvod- podezření, že nejste její syn.
I remember what you were going through, and it wasn't long after this crime occurred.
Já si pamatuju, čím sis procházel, a nebylo to dlouho po tom, co se stal tenhle zločin.
It wasn't long before we started finding bits of fossil bone and eventually we found complete skeletons and those skeletons all turned out to be a mammal-like reptile called.
Netrvalo dlouho, než jsme začali nacházet kousky fosilií a nakonec jsme našli kompletní kostry a tyhle kostry jak se ukázalo patřili savcovitému ještěrovi jménem.
Came calling for Chloe with a canister of petrol But it wasn't long before Clinton Sharp and his cigarette lighter.
S kanystrem benzínu a svým zapalovačem. Ale netrvalo dlouho, než ji Clinton Sharp přišel hledat.
Estate cars, it wasn't long before we got some local attention.
Kombíku na světě, netrvalo dlouho, než jsme upoutali pozornost.
It wasn't long after that he was approached by a friend who,
Netrvalo dlouho a kontaktoval ho kamarád,
And his cigarette lighter. with a canister of petrol But it wasn't long before Clinton Sharp came calling for Chloe.
S kanystrem benzínu a svým zapalovačem. Ale netrvalo dlouho, než ji Clinton Sharp přišel hledat.
It wasn't long before Rami started staying up all night watching episodes over
Ale netrvalo dlouho, než Rami začal zůstávat vzhůru celou noc
Needless to say, it wasn't long before I left school entirely
Netřeba dodávat, že netrvalo dlouho, než jsem odešel ze školy úplně
even our therapist. It wasn't long before this world became our matchmaker.
dokonce i naším terapeutem. Netrvalo dlouho a tento svět se pro nás stal dohazovačem.
And it wasn't long before I began to wonder how my world fitted into the wider cosmos.
A to nebylo dlouho předtím, než jsem se začal ptát jak svůj svět zasadit do širšího vesmíru.
He was welcomed into the salons of the aristocracy, and it wasn't long before he was received at the Imperial palace.
Byl vítán do salónů šlechty, a to nebylo dlouho předtím, než byl přijat v císařském paláci.
But then I also know there are other questions, because it wasn't long after that Cathy was killed.
Ale pak jsem také věděla, že tu jsou další otázky, protože to nebylo dlouho poté, co byla Cathy zabita.
we assume it wasn't long before you found out.
předpokládáme, že to nebylo dlouho před tím, co jste to zjistila.
It wasn't long… before some public officials from the city… rode out in their big fine car…
Netrvalo to dlouho, a pár veřejných činitelů z města vyjelo ve velkém nóbl autě,
But as vast as the Milky Way is, it wasn't long before we found Cepheid variables that were far more distant.
Ale jak rozlehlá je Mléčná dráha, jsme nevěděli dokud jsme nenašli proměnné Cefeidy které byli mnohem vzdálenější.
Results: 80, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech